Филин начал палить.
Вернее – попытался. Палец дёрнул курок, боёк радостно клацнул по стали, и ничего не произошло, потому что предохранитель стоял на месте. Такие вещи случаются, когда ты пьяный полицейский капитан и пытаешься застрелить человека, у которого из спины растут два механических щупальца. Стрессовая ситуация, понимаю.
Филин чертыхнулся, нащупал трясущимся пальцем рычажок – и дальше пошло веселее. Первые два выстрела ушли в потолок. При этом мне в лицо посыпалась штукатурка. Третий расколол зеркало над комодом – семь лет невезения, но, честно говоря, у нас и так всё шло неважно. Следующие продырявили штору.
Валера даже не суетился. Он перемещался так, как не двигаются живые существа – текуче, бескостно, словно кто-то заменил ему скелет на ртуть. Манипуляторы раскинулись в стороны, и каждый существовал отдельно от остальных. Пули дырявили всё вокруг – мебель, стены, мою уверенность в завтрашнем дне – но только не его.
Очередной выстрел бравого капитана, впрочем, удался. Ну, как удался – пуля попала не в ушкуйника, а в один из его манипуляторов. Снова в тот самый, с выдвижным лезвием, который Валера постоянно умудрялся каким-то образом восстанавливать, и который в данный момент уже примеривался к горлу Филина. Пуля выбила его из траектории. Валера дёрнул головой – с выражением человека, которому официант пролил соус на рукав: не больно, но сильно раздражает.
Очередное нажатие курка – сухой щелчок. Магазин пуст. Классика жанра.
Филин удивленно посмотрел на пистолет. Потом посмотрел на ушкуйника. Ушкуйник смотрел на него с тем спокойствием, которое бывает у людей, абсолютно уверенных в исходе.
– Да, чтоб тебя…, – выдохнул Филин, закончив фразу максимально нелитературным словом, отшвырнув бесполезный пистолет в угол.
Это было бы отличным моментом для капитуляции. Разумный человек поднял бы руки, сел на пол и стал ждать развития событий. Но наш капитан схватил с прикроватного столика бронзовый канделябр – тяжёлый, трёхрожковый, со свечами, которые ещё горели – и бросился на ушкуйника.
Позвольте пояснить кое-что о мотивации господина Филина. Это не была храбрость. Храбрость – это когда ты знаешь, что можешь умереть, но всё равно действуешь. Это было отчаяние – густое, животное: если они заберут парализованного аристократа, тушкой бройлера лежащего сейчас на кровати, свидетеля уж точно не оставят. Тушка бройлера, если вы не поняли, – это я. Парализованный аристократ – тоже я. И мне, лежащему бесполезным бревном на собственной кровати, оставалось лишь наблюдать, как Филин пытается спасти нас обоих.