Редактор Анна Абрамова
Корректор Марина Тюлькина
Дизайнер обложки Сергей Ларин
© Антон Каримов, 2026
© Сергей Ларин, дизайн обложки, 2026
ISBN 978-5-0070-0401-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
В глубине лесной чащи находилась полуразрушенная от времени изба. Прохудившиеся части стен и кровли были заделаны слоем мха, дабы не выпускать тепло. Из половинки трубы тонкими змейками тянулся сероватый дым. На дворе стояла зима, и на краях крыши, подобно тому, как сидят наплечники у рыцарей, лежали небольшие сугробы.
К избе приблизилась мужская фигура в изрядно поношенном меховом плаще со шкурой волка на плечах. В одной руке человек нёс связку из трёх кроликов, в другой — старый охотничий лук. Отворив скрипучую дверь, мужчина вошёл внутрь. Приставив лук к стене и положив тушки на стол, он собрался было повесить плащ на одиноко торчащий из стены гвоздь, но тут его взор упал за камин, в котором уже догорало последнее полено. Недовольно хмыкнув, он вновь закутался в плащ и пошёл на задний двор своего жилища.
Поравнявшись с небольшим треугольным нагромождением, мужчина откинул край кожаного навеса и достал пару поленьев. Водрузив одно из них на устойчивый пень, хозяин избы взял топор, предварительно смахнув с него снег, и ловко занёс над головой. Мощный удар расколол полено надвое. Затем ещё одно. И ещё одно. И ещё. Когда набралось достаточное количество, мужчина отложил топор и, взяв нарубленное, возвратился в дом. Оказалось, как раз вовремя. Он подошёл к догорающему камину и подкинул в него пару свежих поленьев, которые вмиг захватили языки пламени.
Когда огонь затрещал, хозяин хижины одобрительно кивнул. Подойдя к двери, он проверил, плотно ли она закрыта, и, убедившись, взял металлический таз, поставил его на деревянный стол, налил в него немного свежей воды, после чего умылся, обтёр руки и шею.
Покончив с процедурами, мужчина завязал свои длинные седые волосы в хвост, после чего принялся разделывать кроликов. Через час он уже медленно помешивал похлёбку, бурлящую в небольшом котле. Изредка пробуя бульон на вкус, мужчина стал накрывать свой скромный стол. Поставив на него глиняную миску и кружку, он снял котелок с огня и постепенно перелил содержимое в обеденную тару. Хватило ровно на неё. Затем из погреба рядом с кроватью достал закупоренную бутылку вина с надписью «Год оранжевой кометы».
Мужчина понятия не имел, что это значит. До него лишь доходили слухи, что однажды в небе появилось нечто объятое оранжевым пламенем1. Явление наблюдали все: от простых кметов и зевак до королевского двора и магических существ. Верховный волшебник Камелота тогда объявил тот период Годом оранжевой кометы, люди подхватили, так и повелось.