Рукоделие с последствиями, или История одной попаданки читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Издано в 2026 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Уютная фэнтези‑история о Лизе, которая попадает в Аэль‑Тари – мир, где магия стала частью повседневности, а вязание превращается в настоящее колдовство.

Здесь нити обладают силой, узоры становятся заклинаниями, а спицы порой мощнее боевых посохов. Поначалу Лиза отчаянно ищет путь домой, ведь в прежнем мире её ждали нерешённые проблемы и забытые мечты. Но постепенно она открывает для себя новую реальность: в руках начинающей вязальщицы оживает истинная магия. Её обереги защищают, узоры лечат, а петли удерживают то, что должно рассыпаться.

Лиза учится видеть волшебство не в грандиозных чудесах, а в простых вещах: в тепле рук, согревающих пряжу, в мерном стуке спиц, в историях, оживающих в переплетении нитей. Каждый созданный ею узор – это заклинание, наполненное чувствами и намерениями.

Сможет ли она принять этот тёплый, удивительный мир как свой? И захочет ли вернуться, если вдруг откроется дверь домой?

Мария Лиэль - Рукоделие с последствиями, или История одной попаданки


Глава 1. Свитер, который всё испортил

Моя комната – это царство пряжи. Полки уставлены мотками всех оттенков: от снежно‑белого до угольно‑чёрного. На столе – гора незаконченных изделий: шарф с перекошенными петлями, носки, один из которых явно длиннее другого, и… свитер.

Тот самый.

Я смотрю на него с тоской. Олень на груди больше похож на «что‑то рогатое, только что вылезшее из чащи после бурной ночи». Рога кривы, тело перекошено, а глаза – два неровных отверстия, будто их прожгли случайно.

– Ну почему?! – я дёргаю за нить, пытаясь распустить хотя бы часть узора. – Почему у всех получаются милые зверушки, а у меня… это?

Пряжа сопротивляется. Петли цепляются друг за друга, будто сговорились. Я тяну сильнее – и тут же понимаю: всё хуже. Теперь не только олень, но и весь перед свитера пошёл волнами.

– Ладно, – шепчу, сжимая кулаки. – Будем спасать, что можно.

Сначала пытаюсь аккуратно распустить самые безнадёжные участки – вокруг оленя. Нить поддаётся с трудом: то застревает, то рвётся, то вдруг вытягивает за собой целую цепочку петель. Через десять минут возни свитер выглядит уже не как неудачная попытка изобразить зверя, а как жертва стихийного бедствия.

«Так дело не пойдёт», – думаю я, разглядывая это безобразие. Нужно зафиксировать то, что ещё держится, чтобы дальше не расползлось.

Меня зовут Лиза.

Я невысокая, хрупкая, с вечно спутанными каштановыми волосами, которые безуспешно пытаюсь собрать в хвост. Мои глаза – светло‑карие, с искоркой любопытства, но сейчас в них читается отчаяние. На носу – очки в тонкой оправе (без них я не вижу ни петли, ни схемы). На мне старые джинсы и футболка с принтом «Вязание – это магия» (шутка, которая теперь кажется пророческой). Все руки – в мозолях от спиц, с обломанными ногтями (всё время забываю обрезать) и едва заметными следами акриловой краски.

В отчаянии открываю ноутбук и вбиваю в поисковик: «узел, который не развяжется». В результатах – десятки схем, обещающих «идеально закрепить край» и «навсегда остановить распускание». Выбираю самую простую на вид.

Следую инструкции: петля туда, петля сюда, аккуратно затягиваю… И тут чувствую – что‑то идёт не так.

Вместо аккуратного, послушного узла у меня в руках рождается чудовище: тугой, корявый комок, который не просто держит нить, а душит её. Пряжа скрипит, будто протестует. Пытаюсь ослабить – бесполезно. Этот узел не поддаётся. Он словно живёт своей жизнью, сжимаясь всё сильнее.

– Ну и ладно, – вздыхаю я. – Хоть не распустится.

Смотрю на свитер. Олень по‑прежнему выглядит трагично, но теперь хотя бы не грозит превратиться в бесформенную массу.


С этой книгой читают