Глава 1.Травницы
Chapter 1.Herbalists
В глубине таинственного леса, в крошечном деревянном домике, обитали три очаровательные девушки, ставшие настоящими хранительницами травницами.
In the depths of a mysterious forest, in a tiny wooden house, lived three charming girls who became real guardians and herbalists.
Они были главными жителями этого магического места, где каждый листок, каждая пушистая травинка казались им живыми существами, полными волшебной силы.
They were the main inhabitants of this magical place, where every leaf, every fluffy blade of grass seemed to them to be living creatures, full of magical power.
Утром, в первые лучи солнца, девушки уже выходили со своего уютного домика, чтобы отправиться в свое ежедневное путешествие по нетронутым тропинкам леса.
In the morning, at the first rays of the sun, the girls were already leaving their cozy house to set off on their daily journey along the untouched paths of the forest.
Они были знатоками каждого зеленого уголка, каждой лесной полянки.
They were experts in every green corner, every forest clearing.
Каждый раз, осматривая все вокруг, они находили самые ценные и лечебные травы, которые пополняли запасы их сокровищницы – деревянных шкафчиков, выложенных паутиной изготавливаемых ими лекарств.
Each time, looking around, they found the most valuable and medicinal herbs, which replenished the stocks of their treasury – wooden cabinets lined with a web of medicines they made.
У подножия старого дерева, упавшего под тяжестью лет, девушки собирали корни, укравшие часть его таинственной силы, а на лугу, под теплыми лучами солнца, собирали цветы, у которых запах проникал глубоко в душу.
At the foot of an old tree that had fallen under the weight of years, the girls collected roots that had stolen part of its mysterious power, and in the meadow, under the warm rays of the sun, they collected flowers whose scent penetrated deep into the soul.
Они внимательно слушали пение птиц, которые рассказывали им о новых местах, где растут самые целебные травы.
They listened carefully to the singing of birds, who told them about new places where the most healing herbs grew.
Дома они сближались с природой, общались с деревьями и ветром.
At home, they got closer to nature, communicated with the trees and the wind.
Их домик был наполнен ароматом свежесобранных оберточных листьев, царил уют и тепло.
Their house was filled with the aroma of freshly picked wrapping leaves, comfort and warmth reigned.
Там были полки, забитые банками и сосудами, в которых хранились собранные травы, будто