Минута после полуночи читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Издано в 2025 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Мика живет одной мыслью – убить Управителя, разрушившего её семью. Её мир был прост: серые дни, чёрная ненависть. Но однажды она не находит в лесу разбитый челнок и раненого парня по имени Ваня, а с ним и оружие для повстанцев. Но когда начинается война за последние ресурсы, Мика понимает: её ненависть – всего лишь побег от боли…

Для тех кому нравится «Сотня» Кэсс Морган и фильм «Книга Элая».

Вика Громова - Минута после полуночи


Управитель


Августовским вечером Натан Бэйли с помощником, сыном и четырьмя вооруженными бойцами выехал из города. Внедорожники медленно катили по шоссе вдоль побережья, и вязкая испарина с океана оседала на коже. Бэйли задыхался от духоты, высовывался в окно и беспрестанно вытирал платком пот со лба.

– Куда подевался этот бензовоз? Сквозь землю провалился, что ли? – разозлился Натан. Он уставился на Пирсона, сидевшего за рулем. Тот в ответ провел ладонью по бритой голове и пожал плечом. – Украсть у меня! Кто?! Неужто они не знают об управителе с побережья?

– Найдется ваш бензовоз, мистер Бэйли, – вежливо заверил Пирсон.

Они помолчали. Бэйли размышлял, что делать с Бучем. В последнее время его увлечение травкой беспокоило все больше. В конце концов, он стал перебирать в уме парней-охранников, решая, которым заменить Буча на месте личного телохранителя.

– Этот Майк. Он сообразительный парень. И ответственный. Как думаешь, Чарльз, дать ему повышение? – Он имел в виду парня из деревни, который устроился недавно в отряд охраны.

Пирсон кивнул.

– Пожалуй, мистер Бэйли.

– И почему Буч не похож на него? – с досадой произнёс Натан. – Веришь ли, я проклял тот день, когда решил его воспитать. Он совершенно не поддается контролю, а сил у меня с каждым днём всё меньше. Как бы он однажды не прирезал меня.

Пирсон, нахмурясь, коротко глянул в ответ, а потом резко нажал на тормоз, потому что впереди идущий автомобиль встал. Из него вышел темноволосый парень и направился к ним.

Мистер Бэйли крикнул в окно:

– Что там, Майк?

– Вроде, своротка в лес. Плохо видно, но там как будто ангар за деревьями, и есть свет.

– Двести семьдесят пятый километр. – Натан глянул на счётчик. – Насколько помню, тут была военная база. Поехали.

Они притормозили подальше, чтобы их не заметили из дома, пристроенного к ангару. Бэйли махнул рукой, сгоняя людей, и быстро объяснил, кто куда идти.

– Буч, ты пойдёшь со мной, – скомандовал он сыну. Парень похожий на гориллу-альбиноса производил ошеломляющее впечатление на врагов Бэйли. – Парни, следите за периметром. Чак. Сгоняй в ангар, потом ко мне.

Охранники держались вблизи от Бэйли с Бучем, потом попрятались за постройками во дворе. С минуту Натан ждал, когда Пирсон присоединится к нему. Откуда-то тянуло едким горьким дымом и глухо тарахтело, видимо, в подвале работал бензиновый электрогенератор.

– Внутри бензовоз, – дал знать Чарльз, перепрятывая пистолет за пояс джинсов за спину.

Бэйли поднялся на крыльцо и постучал. Дверь открыли не сразу. В проёме возник парень лет двадцати. Увидев людей на пороге, он замер. Натан смерил его взглядом.


С этой книгой читают