Лея Ли: ДНК магии читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Издано в 2023 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Лея теперь ведьма, её жизнь в опасности. Она должна скрываться, поэтому учиться будет вдали от родины, где ей придётся по крупицам восстанавливать события роковой ночи, чтобы узнать о происхождении своего проклятия.Сирота, прожившая полжизни в монастыре, найдёт друзей и впервые влюбится. Столкнувшись с угрюмым алхимиком, который является в кошмарах и хранит её фото, начнёт распутывать клубок давних событий, приведших к её рождению. Полуразрушенный замок, тайные ходы, таящий опасности лес и артефакты – козыри в чужой игре, где чёрные всегда побеждают, а на кону – право на жизнь.Захватывающая, но трогательная история с неожиданной развязкой погружает читателя в состояние «я читаю уже 10 часов и не могу оторваться». В этом мире лучше постоянно быть начеку, ведь неизвестно – друг перед тобой или враг.Добро пожаловать в школу магии. Пожалуйста, не пытайся проникнуть на старую башню: она в аварийном состоянии. Чтобы узнать, что произошло здесь, качай и погружайся в волшебный мир прямо сейчас

Shy Hyde - Лея Ли: ДНК магии


Глава 1. Лея Ли

Расставив руки в стороны и балансируя, по остаткам полуразвалившейся каменной стены шагала девчонка в длинном сером дождевике. Солнечные лучи целовали её медно-рыжие локоны, выбивающиеся из-под капюшона. Она смотрела под ноги, ступая по округлым камням некогда разрушенной ограды замка. Если смотреть с крыльца, то высота этой "стены" была не выше табуретки, а ближе к краю и вовсе возвышалась над землёй на пару кирпичей. А вот со стороны леса ограждение выглядело внушительно. От края его шёл крутой уклон. К тому же часть кладки, примыкающая к замку, сохранилась лучше и была выше. Девчонка шагала по камешкам, как по лесенке, проворно разворачивалась и шла обратно. Высоко она не забиралась. Всё же с внешнего края стены вниз было смотреть страшно. Как раз там сейчас поднимался к замку человек в чёрном. На его длинном плаще виднелись мокрые пятна от дождя и следы грязи. Влажные волосы, как сосульки, свисали до плеч. Его напряжённое, злобное лицо не сулило ничего хорошего тому, кто встретится ему на пути. Он шел быстро, несмотря на то, что прихрамывал на правую ногу. Человек вывернул из-за угла в тот самый момент, когда девчонка, развернувшись, пошла вниз по стене, и вскоре обогнал её. Она же, увидев справа от себя чёрную тень, вздрогнула. Каблучок скользнул по мокрому после дождя мху, и, когда человек в чёрном повернул к ней голову, девчонка уже была по другую сторону стены. Мужчина пробубнил себе под нос какое-то ругательство и ускорил шаг. Перемахнув через невысокую часть каменного ограждения, он приблизился к девчонке. Она сидела на траве и потирала ушибленную ногу. Капюшон с её головы слетел, обнажив густые медно-рыжие волосы с золотой прядью, падающей на лицо. Человек в чёрном уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут девчонка подняла на него свои изумрудно-зелёные глаза, при виде его наполнившиеся ужасом.


– Если бы ты только видела его лицо! – говорила Лея своей тёте Чунь Шэн, сидя за столиком китайского ресторанчика, спустя несколько часов. – Эти глаза… Нет-нет, не думай, что я преувеличиваю, – быстро проговорила девочка. – Я, правда, очень испугалась. И он… будто бы привидение увидел.

– Нога до сих пор болит? – поинтересовалась тётя.

– Уже совсем нет… Снова дождь начался.

– Может, тогда закажем что-нибудь ещё?

– Ты хочешь, чтобы я превратилась в шар с ножками? – звонкий девичий смех пронёсся по небольшому помещению, привлекая внимание немногочисленных посетителей. – Дяде Хенгу это точно не понравится.

– Лея, пожалуйста, тише, – Чунь Шэн с тревогой посмотрела по сторонам и, склонившись над столиком, процедила сквозь зубы, – будь осторожна. Не называй вслух его имя.


С этой книгой читают