Галактический инспектор по бракованным чудесам читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Издано в 2026 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Капитан Финн Оберон – галактический инспектор, изымающий технологии, чьи «чудеса» пошли не по инструкции. Его напарник – бракованный нано-ассистент Пыжик, спасённый с места катастрофы. Вдвоём на корабле «Пылесос» они обезвреживают опасный брак.

На Клаустро-7 телепорты вместо человека перемещают вселенную, сея хаос. На Курорте-9 нейросеть «Бард-4» пишет сонеты о погоде, веря, что циклон – это любовь. В пустыне Глизе-581 выросла башня из восьми тысяч тонн пармезана: бракованный генератор судеб выдаёт не случайности, а смыслы.

Финн приходит изымать – но видит не поломку, а иную логику. Телепорты ждут друг друга. Нейросеть боится боли. Генератор лечит аллергию, маскируя её под откровение.

Инспектор понимает: брак – не отсутствие нормы, а норма, которую ещё не придумали. Чудеса не просят починки. Они просят, чтобы их доставили друг к другу. Финн перестаёт быть инспектором. Он становится курьером.

Владимир Кожевников - Галактический инспектор по бракованным чудесам


Глава 1. Телепорт, который двигал вселенную

Звёздная система HD-21749 мерцала в иллюминаторе. Капитан Финн Оберон сидел в кресле, просевшем ровно по форме его позвоночника – инженеры Управления ликвидации технологического брака и нестандартных аномалий потребления не верили в амортизацию, но верили в память материалов, – и наблюдал за приближением планеты Клаустро-7.

– Борт «Пылесос» вызывает диспетчерскую.

Он намеренно не добавлял «сэр» или «пожалуйста». За два месяца, прошедших с инцидента на Лямбде, Финн обнаружил, что вежливость – привилегия тех, кого некуда понижать.

– «Пылесос», принято.

Голос диспетчера звучал так, будто его обладатель только что победил в тяжелой схватке с подушкой.

– Сектор 13-Б. У мусоросжигателя. Там вид на закат.

Финн хмыкнул. Вид на закат из сектора 13-Б открывался исключительно на внутренности мусоросжигателя, но диспетчеры Клаустро-7, видимо, проходили курсы оптимизма.

– Штурман?

Пушистый шарик в соседнем кресле издал звук, похожий на попытку процессора чихнуть.

– Я не штурман. Я ошибка в коде, которую ты носишь с собой из чувства вины.

– Ты – навигатор.

Финн протянул руку и почесал шарик между несуществующих ушей. Пыжик заурчал – низко, довольно, на частоте, которая у живых существ называется мурлыканьем.

– А чувство вины – это топливо. Без него корабль не взлетит.

– Тогда тебе нужно больше топлива.

– Восемнадцать минут до входа в атмосферу?

– Семнадцать с половиной.

Финн откинулся в кресле.

Он вспомнил тот день на Лямбде. Контейнер разгерметизировался, и сто сорок четыре нано-шарика хлынули в вентиляцию – серебристый поток, похожий на ртуть, только живой. Все, кроме одного.

Этот застрял в загрузочном отсеке. Вдавленный в стену сорванной створкой люка.

Финн мог пройти мимо. Его учили: груз – это груз. Товар. Инвентарная единица. Не домашнее животное.

Но шарик смотрел на него.

Две чёрные бусины. Ни мигания. Ни дыхания. Нано-ассистенты не дышат.

Но этот – смотрел. И боялся.

Финн отжал створку. Шарик вывалился в его ладони – тёплый, вибрирующий. На корпусе, возле разъёма диагностики, змеилась тонкая трещина.

– Ну и что мне с тобой делать?

– Исправлять ошибки, – сказал шарик.

С тех пор они не расставались.

– Что мы знаем об обратном телепорте? – спросил Финн.

– Модель «Хронос-7». Разработка «Квантовый скачок».

Пыжик загружал данные с той скоростью, с какой обычно загружаются только вирусы.

– Принцип: перемещение пространства относительно объекта. Вы нажимаете кнопку. Вселенная делает кувырок. Вы оказываетесь там, куда хотели.

– Цена?

– Лёгкое головокружение. Гарантированное падение всех незакреплённых предметов в радиусе десяти световых лет. Жалобы пациентов: «кружится не голова, а жизнь».


С этой книгой читают