Восточный экспресс читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2025 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

В 2028 году Восточный экспресс вновь выходит на маршрут – и художница София садится в поезд, чтобы разгадать тайны прошлого. В её руках – альбом бабушки Элоизы, женщины, чья жизнь в Париже 1930-х скрывала больше, чем семейные предания. Музыка, акварели, неотправленные письма и незаконченные строки становятся проводниками в мир, где эхо любви, войны и выбора звучит слишком ярко, чтобы быть просто воспоминанием. Сквозь смену пейзажей и эпох София не просто путешествует – она пересобирает свою историю, как альбом из разрозненных фрагментов. Что, если прошлое – не архив, а живой организм? Что, если поезд – не транспорт, а способ перемещаться между слоями времени? Это роман о женщинах, которые слышат друг друга сквозь десятилетия. О любви, которой не страшна смерть. И о памяти, способной менять реальность.

Parvana Saba - Восточный экспресс


Пролог.


Бакинский вокзал, 2028 год

В день, когда Восточный экспресс снова встал на рельсы, Баку пахло горячим асфальтом, морским ветром и чем-то смутно праздничным – будто город сам не до конца верил в происходящее.

Утром София проснулась рано, почти на рассвете, не потому что спешила, а потому что так велела ей память. Ветер едва колыхал белые шторы её мастерской, и по полу, между банками с красками и закрученными рулонами холстов, скользили золотые полосы света. Она сидела в кресле с чашкой крепкого чёрного кофе, и её ладони всё ещё пахли пигментами – индиго, сиенна, кадмий жёлтый.

На обеденном столе лежал альбом. Тот самый, Альбом Элоизы.. Обитый тканью, со стершимися золотыми буквами на корешке, он выглядел почти скромно. Но внутри – страницы, где акварель текла между строчками музыки, где слова по-французски вплетались в образы: тонкие руки в перчатках, окна парижских мансард, базарные сцены, нарисованные с восточной щедростью деталей.

София не любила называть её «бабушкой». Это слово казалось слишком бытовым для женщины, которая когда-то носила шляпы с вуалью, пела по вечерам французские романсы и утверждала, что любой чай можно превратить в церемонию, если подать его с достоинством. Элоиза была чем-то вроде вневременной леди, немного театральной, но настоящей.

– Сегодня твой день, – прошептала София, погладив пальцем обложку альбома.

На вокзале было многолюдно, но удивительно тихо. Люди ходили медленно, как в музее. Никто не спешил – все словно чувствовали, что участвуют в чём-то большем, чем просто поездка.

Плакат над перроном был выдержан в старинном стиле: вензеля, шрифт с завитками, золотистая кайма.


«Le Train d'Orient: Baku – Tehran – Istanbul – Paris» – объявлял он.

И под ним стоял поезд. Восточный экспресс.

Не его точная копия, не современная адаптация – а именно он. Словно кто-то раздвинул слои времени и вытащил из прошлого этот тёмно-синий вагон с латунными ручками, мягким светом за матовыми окнами и чуть слышным поскрипыванием старого дерева. Даже воздух вокруг был другой – с примесью машинного масла и старого бархата.

София шла по перрону медленно, почти торжественно. В руке – кожаный саквояж с кистями и скетчбуками, через плечо – тонкий плащ, на шее – брошь в форме лилии. Та самая, что когда-то Элоиза носила в Париже.

– Держи спину прямо. – В памяти голос. – Не сутулься даже перед болью.

София вздохнула глубже, выпрямилась и улыбнулась. Поезд стоял, как памятник. Или как врата.

Внутри было тихо. Тепло. Обивка сидений пахла временем – ни пылью, ни плесенью, а именно временем: как пахнет старинный театр, библиотека или шкатулка с письмами. Купе оказалось просторным. Старинные крючки для одежды. Латунная ручка на окне. Вышивка на подушке.


С этой книгой читают