*Удаляется читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2026 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Книга находится в процессе удаления, она была переиздана по техническим причинам.

Григорий Кудряшов - *Удаляется



Давным-давно, в мире необъятном и далёком…


Песнь Обреченного Мира: Королева Каменных Чертогов

Глава 1: Птица в золотой клетке

Весна в Междуречье всегда была временем, когда даже самые угрюмые торговцы начинали улыбаться, а самые расчётливые ростовщики — смотреть на мир с неожиданной мягкостью. Здесь, где реки Чёрный Змей и Серебрянка сплетались в вечном танце, разливаясь по низинам и создавая сотни маленьких островков, воздух становился густым, сладким и почти осязаемым. Он пах цветущими яблонями, мокрой корой и тем особым, ни с чем не сравнимым ароматом первой зелени, которая пробивается сквозь ещё холодную землю.

В самом сердце этой цветущей провинции, на холме, откуда открывался вид на оба речных рукава и бескрайние луга за ними, стоял дом, который местные называли не иначе как «Жемчужина Междуречья». Это был не замок — в Междуречье не любили замков, они слишком напоминали о войне, которую здесь предпочитали вести не мечами, а кошельками. Это был особняк: два этажа светлого, почти белого камня, с широкими террасами, увитыми диким виноградом, и огромными окнами, в которые солнце заглядывало каждое утро, будто проверяя, всё ли в порядке.

Особняк этот принадлежал семье Арбор. Торговый дом, который три поколения возил товары из Нордленда в Дезертстейт, из Стоунстейта в Лесное Королевство заключал сделки там, где другие боялись, и умел дружить с теми, с кем дружить было опасно. Глава семьи, старый лорд Арбор, давно отошёл от дел, передав бразды правления своему сыну — человеку расчётливому, но справедливому, которого в провинции уважали почти так же, как боятся. Почти.

Но сегодня, в это тёплое утро, когда солнце только перевалило за верхушки ивы, растущей во внутреннем дворе, в доме царило необычное оживление. Слуги сновали из комнаты в комнату, горничная в гостиной в сотый раз поправляла занавески, а старый дворецкий, мистер Октав, который служил ещё деду нынешнего лорда, ходил по коридорам с таким видом, будто готовился к вторжению инопланетян. Причина была проста и одновременно очень сложна. Причина звалась Элис.

— Элис! Элис, ты опять! — голос леди Арбор разнёсся по всему особняку, заставив даже птиц на мгновение замолчать.

Элис сидела на подоконнике в своей комнате на втором этаже. Это было её любимое место. Отсюда, с высоты второго этажа, был виден весь сад, старый пруд, в котором плавали карпы, и та самая кормушка, которую она собственноручно сколотила в двенадцать лет. Сейчас кормушка кипела жизнью: воробьи чирикали, споря за место, синицы перелетали с ветки на ветку, а одна наглая сорока, которую Элис втайне называла «Миледи Грей», сидела на краю и смотрела на всё это с высоты своего положения, никуда не торопясь.


С этой книгой читают