Пароль "Любовь" читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация
Огромный военный космический корабль отправляется… на модный курорт! Его единственная пассажирка шокирует своим видом экипаж корабля и случайных свидетелей. А вот куда на самом деле летит флагман и для чего на нем летит леди Яанн, это большой-большой секрет Земного Союза. Старший сержант космодесанта по прозвищу "Ангел" получает новое и необычное задание – стать телохранителем пожилой леди. Разве могут подружиться старушка и боец? Оказывается в чужом и незнакомом мире возможно многое, особенно если им нужно выжить и привезти на Землю большой секрет Претории.

Елизавета Соболянская - Пароль "Любовь"


1. Пролог Глава 1

Елизавета Соболянская

Пароль «Любовь»

Пролог

На летном поле стоял огромный военный флагман, мягко сияя сигнальными огнями, по которым знающие люди понимали: корабль готовится к взлету. Однако к большим грузовым шлюзам продолжали подъезжать кары с грузами, а возле опущенного трапа стояли на часах постовые. Небольшая группа десантников переминалась на обожженных керамоплитах, оттягивая момент подъема на борт. Караульные все понимали и делали вид, что не замечают солидных размеров флягу, которую отпускники передавали по кругу.

В этот момент ожила рация одного из постовых:

— Пятый, пятый, ответьте!

— Слушаю, седьмой! – браво отрапортовал сержант.

— К главному трапу сейчас подойдет машина, пассажир с сопровождением имеет право подняться на борт. Дерни там кого-нибудь, чтобы приняли багаж.

— Есть! – постовой отключился и коротко свистнул, привлекая внимание десанта: — Ребята, сейчас пассажира привезут, багаж примите, седьмой приказал!

Отпускники поморщились, но тут же снова оживились: пассажир на боевом корабле? Нечасто, но случается. Видно большая шишка!

— Посол какой-нибудь, — пренебрежительно сплюнул Гик, высоченный чернокожий тип с неприятной привычкой цокать языком, дополняя скупую речь.

— Звездулька из «гостий адмирала», — фыркнул второй, мелкий и подвижный парень с лицом очаровательного плута.

Поговаривали, что Стэна в десант сдал родной отец, устав отбиваться от рыдающих соблазненных сыном девиц.

— Опять археолог или космозоолог, — скривился третий, нервно пытаясь почесать локоть. Арту не повезло однажды попасть в команду сопровождения такого вот чокнутого типа, и во время путешествия его укусила змея. Парня спасли, конечно, но нервное почесывание при упоминании змей и ученых у бравого десантника осталось навсегда.

Остальные высказаться не успели. К трапу мягко опустилась роскошная машина с правительственными номерами, и десантники напряглись, стараясь разглядеть, кто же все-таки прибыл. Сначала из-за черной лакированной дверцы выскочил шустрый адъютант в форме главного штаба. Он одернул китель, глянул на трап и, открыв дверь машины, с пиететом помог кому-то выбраться на поле.

Мужчины на миг замерли, не веря своим глазам, а потом разом выдохнули и выругались сквозь зубы. Из машины вышла высокая костистая старуха, одетая, словно строгая училка прошлых веков. Белоснежная блузка с камеей под глухим воротом, длинная узкая юбка до лодыжек, удобные туфли на невысоком каблуке, седой пучок волос, трость и алая кожаная папка в руках дополняли образ.

— Кархам грыз, — высказал общее мнение Гик.


С этой книгой читают