Нежность для Зверя читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация
Нашим миром правят драконы. Драконы решают судьбу каждого, ибо они - наши боги. Я должна была стать Видящей, нести их волю. Но ради любви иду на предательство. Теперь у меня нет семьи, нет будущего. Только муж - холодный, как горы, и жестокий, как зверь, и смертельное проклятие, внезапно нависшее надо мной. Кто поможет справиться со всем и найти правильные ответы? Возможно, Драконы? В тексте присутствуют сцены сексуального характера. ХЭ. Обложка от ОДНОТОМНИК! Новинка из этого цикла:

Полина Ордо - Нежность для Зверя


1. Пролог

Каменная крошка скрипела под ногами, когда я поднималась на вершину холма, держась за руку Эдвинга. Он же в ответ лишь слабо сжимал мою ладонь, будто ободряя.

Мне было очень страшно. Сердце колотилось так, что липкая, тошнотворная волна раз за разом подкатывала к горлу, вынуждая делать мелкие и частые вдохи.

Белая свадебная шаль все ещё скрывала моё лицо. Я ничего не видела. Только нечто светлое, пробивающееся через искусно сотканное полотно.

Сегодня, с самого восхода солнца, никому нельзя смотреть на меня. Так велят Боги. Иначе духи прошлого заберут наше будущее семейное счастье.

Лишь когда узел узкого и длинного, расшитого золотом и серебром синта скрепит наш союз, я смогу, наконец, увидеть того, кто же стал моим мужем.

Эдвинг неожиданно остановился и взял мою вторую руку:

- Госпожа, мы почти пришли. Мне придётся вас оставить одну.

- Спасибо, Эдвинг, - едва смогла ответить. Но прежде, чем он ушёл, я крепко сжала его ладони. – Спасибо за все!

- Ничего… Мой господин – хороший человек. Не слушайте ничего и никого. Чтобы вам ни говорили. Слышите? Не верьте! Боги не оставят вас.

Боги? Нет. Они явно отвернулись от меня. Я сделала, возможно, неверный выбор. И теперь не стоит рассчитывать на их благосклонность.

Нынешняя ночь, как и предыдущая, была без снов. Неужели я потеряла свой дар?

Холодный порыв ветра, и я содрогнулась от ужасающего чувства страха. Эдвинг ушёл. Тепло его ладоней ещё оставалось на кончиках моих пальцев. Я спрятала руки под край шали, отороченный широкой золотой полосой. Нервно растирая ладони, ждала.

Вокруг были люди. Я знала это. Чувствовала на себе их взгляды. И когда мы шли узкой тропой к Святилищу богов, расположенного на вершине холма, слышала голоса.

Конечно, такое событие не может оставить всех в стороне. Наместник князя женится…

Интересно, Йонхет здесь будет? Эрисса? Увижу ли сестру?

Сердце, испуганно колотившееся в груди, неожиданно ликующе забилось, и мои щеки залило румянцем.

Так ли я рада сестре?

Нет.

Стоило закрыть глаза, как тут же всплывало лицо Йонхета. Тогда, в галерее, почти перед самым отъездом. Он так пылко шептал мне на ухо, умоляя ему помочь. Разве можно было устоять? А как смотрел! Никто и никогда так не смотрел на меня. С такой нежностью и любовью.

И больше не посмотрит.

Сдержанно улыбнувшись, выдохнула и горделиво приосанилась, прогоняя прочь непрошенные слезы. Сюда приближался мой будущий муж. Я слышала, как пели женщины. Они радостно расхваливали его, также, как и причитали перед моим приходом. Таков обычай.

Не разливайся, мой тихий Хейм, *


С этой книгой читают