АННОТАЦИЯ
Инспектор полиции Ритта Барбелла вместе со своим напарником – блокнотом великого шпиона Бельфо – раскрывает дело о краже рукописи знаменитого бестселлера «Код дракона». Но следом происходит убийство, назревает заговор, личная жизнь страдает, словом, не дело, а какой-то спрут!
ГЛАВА 1
– Полиция Альвалены! Руки за головы!
В пылу сражения на мой призыв внимания не обратили. Парень в кожаной куртке только что сломал изысканный барный стул с бархатной обивкой о спину шкафообразного охранника, который тяжело осел на пол, двое его приятелей, потряхивая явно травмированными головами, двигались боком к стойке, где спряталась испуганная официантка, слегка медлительный громила в кепке лапал свой выпирающий карман, собираясь достать припрятанный самострел. И позволить ему начать стрельбу я не могла.
Палить в потолок? Неэффективно и опасно экономически, так как за порчу интерьеров в этом заведении с меня будут пожизненно вычитать процент от жалованья.
– Наряд вызвали? – быстро спросила я второго охранника, державшегося рядом.
Он коротко кивнул, и я скользнула вперёд. Сперва к медлительному громиле за карманным самострелом (и мужика, и самострел тут же перехватил недавний собеседник). Потом к тому, что в кожаной куртке, а то схватится опять за стул и сломает, а имущество отеля «Золотой дракон» стоит недёшево.
– Полиция Альвалены, – повторила я на автомате, – руки за голову.
Пистолет в это время уже тыкался кожаному в грудь, но почему-то этот аргумент не сработал.
– И что ты сделаешь? – хладнокровно ухмыльнулся он в ответ.
Понимал, что полицейского за выстрел в упор по головке не погладят.
– Тебе не понравится, – ответила я, уже примеряясь бить его рукояткой в челюсть, но тут из сумки через плечо, которая каким-то чудом всё ещё продолжала на нём висеть, вырвался поток ярко-голубых искр.
Он врезался в грудь под кожаной курткой с жужжанием пчелиного роя, после чего её хозяин закатил глаза и рухнул как подкошенный.
– Спасибо, напарник, – я живо развернулась к оставшимся на ногах троим дебоширам.
Двое были по-прежнему спинами ко мне, зато третий, который упорно уклонялся от двух пар кулаков, показался знакомым. Да быть не может!
– Мартин, а что тут происходит? – уточнила я светским тоном из-за спин недругов младшего брата.
– И я рад тебя видеть, сестрёнка, – точным ударом отправляя в нокаут одного из них, пропыхтел он.
Второго я всё же убедила сдаться, взяв в полицейский захват, и внимательно оглядела поле боя. Бар в холле отеля был небольшим, за столиками пусто, и только один посетитель сидел, точнее, лежал лицом в тарелке с салатными листьями. Обезвреженных нарушителей последовательно фиксировал немногословный охранник (у меня-то с собой вообще не было наручников), его шкафообразный коллега медленно поднимался с пола, а в двери наконец-то ворвался наряд.