История о "Белладонне" читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2026 году.

У нас нет данных о номере издания

Серия: Пыль полуночи

Аннотация

«Орхидея» — гордость королевского флота Туманных Островов, непобедимый корабль, который даже пираты обходят стороной. И когда новости об ее захвате и потоплении доходят до жителей небольшого островка Эрлея, в воздухе начинают витать слухи и легенды о, казалось, давно забытой грозе морей — пиратской «Белладонне» и ее бессмертном капитане Райане Блейке. Любопытство жителей только растет, когда выжившие моряки с «Орхидеи» рассказывают о магической «Тени», которая помогла потопить их корабль.

Виктория Снегирёва - История о "Белладонне"


Глава 1. «Орхидея»

- «Орхидею» потопили! - закричал молодой матрос, как только ворвался в кабак.

Музыка мгновенно стихла, а сами музыканты опустили инструменты и обменялись удивленными взглядами. Отголоски грубого смеха и чоканья кружек все еще отдавались в углах зала, но даже самые пьяные неуклюже поднимали головы и смотрели на матроса, будто он ляпнул несусветную глупость.

- С чего ты взял? - усмехнулся крупный моряк, обнажив несколько золотых зубов, и сделал большой глоток рома.

- Выживших сейчас привезли на «Морском драконе», - ответил матрос таким же звонким голосом и опустился на свободный стул, знаком подозвав налить и ему. - Хотите верьте, хотите нет, но из ста пятидесяти уцелели семьдесят. «Дракон» подобрал их в море неделю назад, они хватались на обломки. - Он сделал глоток и продолжил, - говорят, остальные или погибли в бою, или оказались в плену.

- Брешешь, - с подозрительным выражением выкрикнул высокий офицер у стойки с взъерошенными каштановыми волосами, его помятый темно-синий мундир офицера Туманных Островов небрежно висел на спинке стула. Он вскочил на стул, обвел взглядом всех присутствующих и широко развел руками, - Слушайте меня, «Орхидея» — гордость флота, единственный в своём роде корабль. Я лично слышал, что ее команду отбирают из лучших моряков со всех Островов. На нее даже пираты не осмеливаются напасть, а ты говоришь — ее потопили.

- Верно говорит, - поддакнул какой-то пьяный.

- И правда, «Орхидея» непотопляемая! - воскликнул кто-то из другого конца, ударив кружкой по столу.

- К тому же, - продолжал офицер с самодовольной ухмылкой, - если я не ошибаюсь, на борту у нее не меньше девяносто орудий, это тебе не рыбацкое корыто.

- Ты что корытом назвал? - сузив глаза, спросил мужчина неподалёку. Поднялся гомон. На офицера накинулись местные рыбаки за оскорбление их промысла. Но голос молодого матроса вновь прорезал суматоху.

- А что если это была «Белладонна»? - резко спросил он, его карие глаза вспыхнули триумфально.

На зал опустилась вязкая тишина, моряки неловко переглядывались, раздались шепотки: «Белладонна? Невозможно», «Ее давно не было видно», «Да вранье, может корабль похож просто».

- «Белладонна», говоришь? - раздался удивленный голос. Матрос вгляделся в толпу лиц и нашел говорящего. Им оказался молодой человек двадцати восьми-двадцати девяти лет с чёрными волосами и светло-голубыми глазами, которые застыли в надменном выражении. Под плащом виднелась белая свободная рубаха, темные штаны и широкий кожаный пояс с заткнутым за него кинжалом. На столике перед человеком и его соседом были разложены карты.


С этой книгой читают