Истинная на одну ночь читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Серия: Целительницы драконов

Аннотация

– От тебя всего-то и требуется: станцевать для вернувшихся с войны воинов! Что за слезы? – Матушка, но это же неприлично! Моя репутация… – Моя дорогая, репутация есть у приличных девушек, а ты – незаконнорожденное дитя. И прекрати называть меня матушкой. Хвала всем богам, я не твоя мать. Твой отец умер, оставив нам одни проблемы. Уж постарайся отхватить себе богатого любовника, чтобы расплатиться с долгами. Император щедро одаривает своих воинов. – Я не желаю отдавать свою честь! – Мне плевать, чего ты желаешь.

***

Танцовщица в публичном доме? Леонард Бельмонт не так представлял себе встречу с истинной. Но деваться некуда. Всего одна ночь вместе, а на утро он должен срочно уехать – в горах пропал его младший брат. Затем тяжелое ранение и дыхание смерти в спину. Леонард очнулся, а перед глазами – лицо истинной. Но похоже, что она совсем не узнает того, кому отдала свою ночь. Сестра милосердия с золотыми руками. Он и жив-то остался только благодаря ее уходу. Улыбается, щебечет, делает перевязки без капли боли. А узнав его, попросила перевести ее в другое крыло. Э, нет, красавица, никуда ты не сбежишь от дракона. Не на этот раз!

Первая часть дилогии.

Все книги серии "Целительницы драконов"

Алисия Эванс - Истинная на одну ночь


Глава 1

– Матушка, умоляю вас, не делайте этого! – не выдержав, я упала на колени на пол кареты и вцепилась в пышную юбку Ариссы. Мой поступок вызвал у нее приступ раздражения. Маска равнодушия на лице дрогнула, показав ее истинные эмоции. Мачеха без труда оторвала мои руки от своего наряда и со злостью оттолкнула меня от себя.

– Немедленно прекрати истерику! – она повысила голос, что делает очень редко. – Ты ведешь себя непозволительно глупо, Анна-Лиза! Можно подумать, я везу тебя в публичный дом! Что за вопли?! Светлая Матерь, это всего лишь праздник! От тебя всего-то и требуется, что станцевать для вернувшихся с войны воинов! Что в этом страшного?!

– Это неприлично! – всхлипываю я, не в силах успокоиться. Я отнюдь не наивная девочка. На празднике будут взрослые мужчины, офицеры, с победой вернувшиеся с долгой войны. Они несколько лет не видели женщин, ибо женскому полу запрещено приближаться к зонам, на которых ведется война. Вряд ли их заинтересуют балетные танцы. Нет, меня везут на этот праздник совсем для другого. Я еще не понимаю до конца, для чего именно, но эта затея не сулит мне ничего хорошего. – Закрытый праздник в публичном доме! Моя репутация…

– Ха-ха-ха! – Арисса перебила меня громким смехом. – Репутация! Какая у тебя может быть репутация, куколка моя? – она вернула себе самообладание и посмотрела на меня с сочувствующей улыбкой. Даже коснулась рукой моего лица, будто любуясь им, но я-то знаю: она наслаждается моими страданиями и своим триумфом. – Ты – незаконнорожденное дитя, плод греха твоей распутной матери и слабости твоего отца, – напомнила она мне елейным голоском. – Хоть мой покойный супруг и взял тебя в свой дом, он не признал тебя своей дочерью, девочка моя. Ты всего лишь приживалка, моя дорогая. Ни одного приличного мужчину не заинтересует незаконнорожденная служка. Так что забудь это слово, Анна-Лиза. Репутация есть лишь у законнорожденных аристократок, к которым ты не относишься.

Я плотно сжала челюсти и заставила себя прикусить язык. Я знаю, что отец дал мне все тоже, что и своим законнорожденным детям. Я получила хорошее домашнее образование, мне привили хорошие манеры, мой магический дар развивали учителя, выписанные из столицы. Отец ни в чем не обделял меня, никогда не обижал и не напоминал о том, что я рождена вне брака. Однажды я спросила отца, почему он не признает меня своей официально, но он лишь слабо улыбнулся и сказал, что я пойму, когда вырасту.

А через несколько месяцев его не стало. Однажды утром он упал замертво в своем кабинете, в присутствии слуги. Ничего не предвещало столь внезапной смерти, мой отец был здоров и полон сил. Но его больше нет, а я даже не могу претендовать на свою часть наследства, ибо по бумагам не являюсь его дочерью.


С этой книгой читают