Детектив в элегантной пижаме читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Издано в 2026 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Ардальон Вельяминов – аристократ, князь и, по совместительству – лунатик. Лекарство от ночных прогулок по крышам - цветочный чай знахарки Агафьи – имеет побочные эффекты: Вельяминову начали сниться яркие сны, в которых он превращается в летучего лисенка и летает над городом, залетая в чужие окна и судьбы – и однажды ему снится, что он влетает в окно дома, в котором произошло убийство. А почему он ввязался в его расследование - это уже другой вопрос...

Вера Прокопчук - Детектив в элегантной пижаме


Аполлинария

«Прекрасным майским утром стройная амазонка

на великолепном гнедом скакуне

неслась среди цветов по аллеям Булонского леса…».

А.Камю

О чем может думать великолепная амазонка, которая несется вороном коне, и да – белоснежная вуаль на ее черном шелковом цилиндре, как ей и полагается, развевается на ветру?

- Только бы до добраться до мужа, а там я его убью! – шептала она, то есть я, сквозь стиснутые зубы.

Способ убийства я еще не придумала. Стремительный галоп мешает размышлениям такого сорта. Но решила действовать по обстоятельствам. Мне было все равно, лишь бы истребить мерзавца максимально кровавым способом.

Вы скажете, что такое истребление - неосмотрительно. После такого следует поимка жены, сидящей верхом, с топором в руках, на окровавленном трупе мужа… или с пистолетом… или с охотничьим ружьем… или с чем там, ах, да, кинжалом, это романтичнее… и ее отправляют на каторгу, ведь так? Поэтому истреблять мужа куда благоразумнее будет каким-то другим способом, ядом или как еще.

Но в этом не было бы смака! Мне хотелось истребить этого подлеца, разорвав его в клочки, с той минуты, как я закончила разговор с г-ном Городецким, начатый на очаровательной конной прогулке, на которую мы выехали все компанией – все, кто на тот момент гостил в усадьбе госпожи Артюховой.

Начался этот разговор вполне мирно:

- Уже два года прошли, как мы расстались… - произнес он томно.

К тому времени – мы уже спешились, и вели лошадей под уздцы.

Летний вечер медленно опускался на землю, окутывая все вокруг мягкой, золотистой дымкой. Солнце уже коснулось горизонта и прекратилось в огромный расплавленный диск; его последние лучи скользили по верхушкам деревьев, зажигая их кроны теплым сиянием.

Природа, готовясь ко сну, дышала покоем - и оттого мой гнев, вспыхнувший после слов собеседника, ощущался еще острее.

- Не «мы расстались», а вы сбежали, - жестко ответила я. – Причем сбежали самым недостойным образом. Разве ваша мамочка вам не объяснила, что ухаживания за девушкой – это своего рода обряд, который каждая девушка понимает как обещание жениться? Зачем давать ложные надежды? Вы не думаете, что это кому-то может разбить сердце?

Он побледнел; на его лице появилось оскорбленное выражение.

- И это мне говорите вы? Вы?! Это я должен упрекнуть вас в том, что вы дали мне ложные надежды. Когда я ухаживал за вами, вы имели бурный роман с женатым мужчиной, так? И зачем вы давали ложные надежды мне?

- О чем вы говорите?! – изумилась я.

Он важно задрал нос и попытался отвернуться.

- Ну уж нет, сударь! – возмутилась я. – Вы бросаете мне в лицо какие-то лживые обвинения, какие-то намеки, так будьте любезны объясниться!


С этой книгой читают