Аврора 2. Последний шанс на любовь читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация
Попав в этот мир, я уже приготовилась жить в деревне, терпеть мужа-тирана и растить маленькую дочь, но судьба внесла свои изменения. Теперь я вдова, и вроде бы можно радоваться, только жизнь моя висит на волоске, а волосок тот в руках сильного мага. Что я должна сделать, чтобы остаться в живых? Как мне стать свободной и счастливой? Над головой собираются тучи, а тайн не становится меньше. 2 часть дилогии Первая книга бесплатно

Анна Дант - Аврора 2. Последний шанс на любовь


1. Глава 1

Мы сидели за столом, даже не раздевшись. Страшно было пошевелиться под хмурым взглядом Нейтона. Брат Тайлера стоял, облокотившись на стену, и буравил нас взглядом. Высокий, широкоплечий мужчина занимал чуть ли не половину кухни, а когда-то я считала Ратмира высоким.
Я впервые видела лорда… Графа и мага! От него веяло силой и опасностью, такого вряд ли бы решили ограбить, если жизнь дорога. И я поняла, почему Тайлеру претит сравнение с братом. Парень по сравнению с Нейтоном выглядел, как несуразный подросток, норовящий нашкодить. Но и, в отличие от брата, у Тайлера ещё горят глаза, ещё сквозит жажда приключений и юношеский бунт.
Нейтон был красив… Хищной, холодной красотой, которая заставляет замереть, а после выполнить всё, что попросит, лишь бы… Лишь бы не вызвать гнев, а то и вовсе заслужить благодарность.
— Ну? Я слушаю, — тихо заговорил Нейтон, глядя на Тайлера. На нас он не обращал никакого внимания — неинтересны. — Какого демона меня выдернули со службы?

— Мог бы и не приезжать, — огрызнулся Тайлер. — Я не вернусь домой.

— Мой брат пропал, а я должен был оставаться в столице? — усмехнулся Нейтон. — Что случилось дома, что ты сорвался в академию посреди каникул?

— Только не говори, что ты не знаешь! — рявкнул Тайлер, подскакивая со скамьи. — Настала моя очередь обручаться. Люсинда очень милая девушка, отвечает всем требованиям матушки!

— Из-за этого ты сбежал через всю страну и едва не попал в лапы головорезов? — зло спросил Нейтон, но осёкся, увидев, как брат опускает глаза. — Ты попался… Именно поэтому здесь, а не за стенами академии. Сумел отбиться? Не лги, Тайлер, иначе сейчас же отправлю к Люсинде и потребую немедленной свадьбы.

Тайлер покосился на меня и промолчал, опустив голову. Но Нейтон ждать ответа не стал, он быстро пересёк кухню и прижал Тайлера к стене.

— Не трудись, сам увижу, — насмешливо фыркнул мужчина и что-то шепнул.
Взгляд Тайлера затуманился, а после глаза и вовсе закрылись. Отпустив брата, который тут же рухнул на пол, Нейтон посмотрел на меня так, словно впервые увидел.

— Необученная магичка и оборотень под личиной, — тихо заключил Нейтон. — Вдова головореза и волчица, которая его убила. Знаете, что вам за это грозит?

— Ничего такого, чем не пугали раньше, — фыркнула Тами, нервно помахивая хвостом.

— Я жду ответов, и лучше вам сказать правду. Всю правду, тогда, быть может, я приму в расчёт спасение этого шалопая, — тихо, но очень грозно произнес Нейтон, а после рявкнул: — Слушаю!

За моей спиной тихонько заплакала Лиса, что моментально придало мне сил.


С этой книгой читают