Звездный цветок читать онлайн

Аннотация

Тринадцатилетняя Стелла не похожа на других девчонок. Она помогает папе в цветочном магазине, от ее болтовни на родном языке мамы растения крепнут, а чем болеет азалия, девочка понимает с одного взгляда.

Однажды Стелла встречает мужчину в цилиндре, который уверяет, что она – заклинательница растений и мама должна была оставить ей ключ. Девочка не верит ему, но… на чердаке действительно лежит ключ. Как он оказался в вещах мамы? Стелла решает держать находку при себе.

На следующий день девочка идет со школы вместе с новеньким, Кианом. Они мило болтают, пока мальчик не предлагает открыть дверь ключом с чердака. Оказывается Киана подослал мужчина в цилиндре! Стелла попадает в волшебный мир пещер со странными существами и жителями. Сможет ли она вернуться домой? И почему только заклинательница растений может найти звездный цветок?

Все книги серии "Путь магии. Фэнтези для подростков"

Сюзанна Миттаг - Звездный цветок


Susanne Mittag

STERNENKRAUT

© Ueberreuter Verlag GmbH, Berlin, 2011

Alle Rechte vorbehalten.

Иллюстрация на обложке Eledar


© Чурикова Е. А., перевод, 2025

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025

* * *

Растения по-валлийски не говорят

Магазинный колокольчик не зазвенел, и Стелла поняла, что обхитрить систему оказалось не так уж и сложно. Стараясь оставаться незамеченной, она проскользнула внутрь помещения, бесшумно ступая по влажному паркету. По лёгкому сквозняку можно было догадаться, что кто-то открыл дверь цветочного, но мужчина, стоявший к девушке спиной, был слишком увлечён натиранием полов. Она запрокинула голову и глубоко вдохнула запахи, тут же погрузившие её в мир мечтаний. Мгновение спустя Стелла встряхнула своими длинными рыжеватыми волосами, размышляя над тем, когда же Берт наконец её заметит. Вероятно, из всех, кто когда-либо здесь работал, он был самым милым и старательным продавцом. Но, помимо прочего, он был и самым рассеянным.

Когда продавец наконец обернулся, напевая что-то себе под нос и размахивая тряпкой в руке, то испуганно вздрогнул, отшатнулся и врезался в садового гнома, который тут же с грохотом повалился на пол. К большому удивлению Стеллы, она не услышала звона разлетающихся осколков – гном, к счастью, остался цел и невредим. Она поднесла руку ко рту и испуганно уставилась на Берта.

– Извини! Я не хотела!

Долговязый мужчина наклонился к уродливой глиняной фигуре, беспомощно лежавшей на спине.

– Ты не могла бы больше так не подкрадываться? – пробурчал он. – Еще немного, и ты станешь слишком взрослой для подобных игр.

– Это не игра, – ответила Стелла.

Что фактически было правдой. Она пришла в магазин не в качестве покупательницы. Это была её детская комната, уютный уголок, её мечта. Когда девочка закрывала глаза, она могла «видеть» всё вокруг посредством особых запахов, витавших в воздухе. Извилистый проход между столов и ваз с розами, тюльпанами, герберами, лилиями и гвоздиками… Словно ароматы превращались в переливающиеся разноцветные линии в её голове и указывали ей путь.

– Покровитель садовых гномов, кажется, сегодня работает сверхурочно, – вырвал её из размышлений Берт. – Наш парень в колпаке даже не треснул. Настоящее чудо!

Это заставило Стеллу усмехнуться.

– Что он вообще делает в цветочном магазине?

– Вопрос на самом деле в том, что ты здесь делаешь? Что, по-твоему, более уместно в цветочном магазине: садовый гном или тринадцатилетка, которая должна в данный момент делать домашнее задание?

Стелла закатила глаза и повернулась к тюльпанам, которые выделялись на прилавке буйством красок.


С этой книгой читают