Ядовитые цветы читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация
Его Величество Артур II приглашает Вас, благородная леди, провести зимние праздники в столичном дворце. Из развлечений Вас ожидают: • балы (две штуки); • маскарад (одна штука); • гильдия убийц (две штуки); • заговорщики (много штук); • поиск будущей королевы (одна штука); • кража драгоценной реликвии (одна штука); • покушения, интриги и расследования (много штук). Надеемся провести этот незабываемый праздник вместе с Вами! Настроение у автора новогоднее, душа требует сказку))) Эту историю редактирует: Антон Швецов

Ника Цезарь - Ядовитые цветы


1. Пролог

За полтора месяца до бала

– Как я рад, графиня, что вы находите в своём плотном расписании время, чтобы навещать столицу, – лучезарно поприветствовал король ступившую в портал дальнюю родственницу.

Невинно улыбаясь, он довольно потирал руки под вопросительным взглядом девушки. Сейчас слегка взлохмаченный, в обычной рубашке и простых охотничьих штанах, он мало напоминал грозного короля, правящего страной последние пять лет. Не говоря уже о том, что в нём с трудом можно было признать мужественного воина и хитрого стратега, вырвавшего свой трон у кровного брата, наследного принца Максимиллиана.

Артур второй, прозванный в народе Хитрым, а среди знати попросту бастардом, был сыном покойного короля Генри и актрисы. И никогда не ведать бы ему трона, если бы отец не погряз в разврате, настругав с десяток незаконнорожденных малышей, не уделив внимание своему единственному законному наследнику, его воспитанию и мировоззрению. Заняв трон после смерти отца, Максимиллиан решил отомстить за слёзы своей матери, расправившись с кровными братьями и по пути погрузив страну в кровавую гражданскую войну. Артур выжил и даже больше – стал новым достойным королём, сумевшим не просто восстановить страну, но и внедрить множество новых реформ, поднимающих экономику и авторитет королевства.

И всё бы ничего, но вот подданные…

– Неужели они так вас достали, что ваше величество с такой радостью открывает мне столь энергозатратный портал? – саркастически произнесла девушка, медленно стягивая меховые перчатки.

Её рыжеватые волосы были заплетены в косы и собраны в виде короны, закреплённой инкрустированными изумрудами шпильками. Со спины к ней подошёл высокий темноволосый мужчина и, слегка приобняв за плечи, забрал плащ, подбитый мехом, оставив девушку в элегантном изумрудном платье.

– Добро пожаловать, Эмма, – бархатным голосом проговорил верная десница короля, приветствуя свою жену, графиню Тандер.

– О, нет! Они опять начинают! Меня уже тошнит от ваших нежностей! Начинаю жалеть, что приказал вам, дорогая моя, выйти за Эдварда! – обречённо тряхнув головой, Артур присоединился к ещё одному своему другу около камина, по пути щедро плеснув себе в стакан добротное виски.

– Ты же это не серьёзно? – как всегда внимательно следя за происходящим, поинтересовался Ник – казначей его величества.

– Конечно! Как иначе я бы вывел графиню на эмоции? Но согласись, эти нежности бесят! – залпом опрокинув огненный напиток, он исподлобья бросил взгляд на обнимающуюся пару, эти двое были потеряны для окружающих на ближайшее время. Грустная улыбка на мгновение озарила Артура, прежде чем он снова укрылся маской балагура.


С этой книгой читают