Тайна пансиона «Надежда» читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Издано в 2026 году.

У нас нет данных о номере издания

Серия: Дневник Элизабет К.

Аннотация

Элизабет Коллинз, дочь разорившегося графа, отправляется в пансион под патронажем загадочного друга семьи – мистера Робертса.

Странные совпадения и сны, подслушанные разговоры – поначалу она не придает им особого значения, но страшные находки и исчезновение лучшей подруги сподвигают Элизабет на собственное расследование тайн пансиона.

Первая книга цикла о тайных обществах вампиров, охотниках и таинственном камне – в формате дневника девушки, оказавшейся в эпицентре событий.

Кэтрин Линн - Тайна пансиона «Надежда»


5 октября 1960 года

Сегодня папа должен вернуться из Ливерпуля, из‑за чего вся семья стояла на ушах. Джон то и дело бегал на станцию Уитби‑Уэст‑Клифф, расположенную недалеко от нашего дома. Мама так и не сообщила этому болвану, что папа вернется вместе с мистером Робертсом на его автомобиле. Ну и пусть бегает, без него в доме хоть вздохнуть спокойно можно.

Мама еще на рассвете разожгла камин и помогала нашей домоправительнице Кэтрин на кухне. Как обычно, как только в доме ожидались гости, мама сразу же брала в свои бразды управление кухней. Так что, с большой вероятностью, на ужин нас ждали аппетитная треска и даже горошек! На чипсы уже смотреть тошно.

Мистер Робертс – друг отца, который то и дело норовит втянуть его в свои, как говорит Джон, «темные делишки». Мой братец недолюбливает его, но мне он кажется забавным. Всякий раз, когда мистер Робертс оказывается в нашем доме, он привозит подарки всем членам семьи.

В прошлый его летний визит он подарил мне красивый блокнот ручной работы, который стал моим дневником. Мне нравится его перламутровая обложка: она, точно жемчужина, переливается на солнце розово‑фиолетовыми оттенками.

«Прямиком из Парижа!» – он презентовал мне блокнот за ужином.

А еще мистер Робертс пообещал мне, что отправит меня учиться. Говорил, что я слишком сообразительна для того, чтобы потерять годы в замужестве за каким‑нибудь рыбаком. Но, как по мне, быть женой – это важно для женщины. Даже если от твоего суженого пахнет рыбой за километр. Ведь нет ничего важнее любви. И выйду замуж я тоже только по любви: буду брыкаться и сопротивляться, если это будет не так.

Отец считает, что предложение мистера Робертса отличное. Оно снимет с него часть денежного бремени.

«Образование важно для юной леди, Лиззи», – до сих пор называет меня этим дурацким сокращением, упрощая такое элегантное имя, как Элизабет. К чему эти сокращения нужны?

Часть меня была бы рада уехать из Уитби, жить в других городах. А другая часть любит шум волн, ветра и спокойную, размеренную жизнь. Может быть, когда я подрасту, то изменю свое мнение, а пока буду наслаждаться жизнью у моря.

По радио передали, что сегодня ожидается шторм. Немного волнительно, на душе неспокойно. Наш дом располагается в отдалении от причала, так что потоп нам не грозит. Но какое‑то странное предчувствие поселилось внутри меня и скребет.

Еще во время обеда мама была беспокойной. Наверное, волновалась, ведь отец находился в поездке целый месяц. Хотя он и на более долгий срок уезжал. Совсем на нее не похоже.

Взрослые не посвящают нас в свои дела, но я подслушала разговор. Они говорили о поиске какого‑то камня, который позволил бы нам забыть о безденежье на долгие годы вперед.


С этой книгой читают