Птица Забвения читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2025 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Профессор-орнитолог Кэйта Кисимото давно забыл, что значит жить полной жизнью. Его дни – это монотонная рутина лекций, пыльных архивов и одиноких вечеров под джазовые пластинки покойного отца. Всё, что осталось от его былой страсти к науке, – это тень человека, который когда-то верил в чудеса.

Всё меняется, когда Кэйта находит старые дневники отца, одержимого поисками мифической пепельной птицы, которая, по легенде, не поёт, а забирает забытые имена. Решив замкнуть круг и закончить дело отца, Кэйта отправляется в заброшенный парк на окраине Токио.

Там он встречает её. Птицу. Безмолвную, всевидящую и совершенно реальную. И эта встреча становится началом пути в самое сердце мироздания. Теперь исчезают не только ключи и воспоминания – начинает стираться сама реальность вокруг него. Чтобы сохранить себя, Кэйте предстоит понять, что строит из его жизни таинственная птица и какую цену он готов заплатить, чтобы прикоснуться к величайшей тайне мироздания.

Моргана Стилл - Птица Забвения


Книга первая: Тень крапивника

Часть 1: Эхо исчезновений
Глава 1. Монохромные дни профессора Кисимото

Случайный дождь, накрапывавший с самого утра, к полудню превратился в нудную, монотонную завесу, за которой мир расплывался, теряя очертания и цвета. Стоя у огромного окна аудитории на третьем этаже, Кэйта Кисимото наблюдал, как капли, сливаясь в ручьи, рисуют на стекле причудливые, лишённые смысла узоры. Его собственное отражение – сорокадвухлетний мужчина в очках с простоватой оправой, с лицом, которое уже давно перестало быть молодым, но так и не приобрело выразительности зрелости, – накладывалось на этот абрис мокрого Токио, создавая ощущение двойной экспозиции на старой плёнке.

За его спиной, в аудитории, царила ленивая, сонная тишина, нарушаемая лишь мерным скрипом мела о доску и его собственным голосом. Он вёл лекцию по миграционным путям японских белоглазок для курса второкурсников. Слова, отточенные годами повторения, выходили автоматически, без участия сознания. Он мог бы читать этот материал во сне. И, возможно, так оно и было.

– Таким образом, несмотря на кажущуюся хаотичность, маршруты строго зависят от магнитного поля Земли и унаследованных, инстинктивных карт, – произнёс он, оборачиваясь к полупустым рядам.

Взгляды студентов были устремлены куда угодно, только не на него: в экраны смартфонов, в окна, на собственные конспекты, где аккуратные строчки давно сменились каракулями. Лишь пара человек в первом ряду делали вид, что слушают, но их глаза были пусты и неподвижны. Кэйта не испытывал к ним раздражения. Он и сам давно перестал находить в своём предмете что-то, способное вызвать живой интерес. Орнитология когда-то была для него не наукой, а языком, на котором говорит мир, полный тайн и чудес. Теперь это был лишь набор данных, классификаций и сухих фактов. Пыльный архив, в котором он был единственным и бессменным смотрителем.

Звонок спас его, разрезав тишину резким, пронзительным звуком. Студенты зашевелились, застучали откидными сиденьями, загудели. Кэйта кивнул, давая им отбой, и отвернулся к доске, делая вид, что стирает с неё формулы и схемы, хотя на самом деле просто давал им беспрепятственно уйти. Ему не хотелось встречаться ни с чьим взглядом, отвечать на вопросы, которые никто не собирался задавать.

Когда аудитория опустела, он наконец опустил тряпку и подошёл к своему портфелю, старому, потёртому, купленному ещё в аспирантуре. Из него он достал папку с заявлениями на продление грантов – бумажная рутина, которую он ненавидел больше всего на свете. Это была не наука, а её бледная, бюрократическая тень.


С этой книгой читают