Провинциальная магия читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Издано в 2024 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Глухая провинция. Фабрика, на которой мне предстоит служить бесправной «батарейкой». И ее владелец, с порога доверивший мне свою самую драгоценную тайну.

Теперь мне придется сохранить секрет, уберечь от опасности двоих детей-магов…

И собственное сердце.

Нинель Нуар - Провинциальная магия




Глава 1


– Это она?

Незнакомец разглядывал меня мрачно и пристально. Как залежалый товар на рынке, с подозрением и опаской.

Собственно, так я себя и ощущала – выставленной на прилавок вещью.

Мы стояли вчетвером. Я, два моих охранника, и он. Перрон давно опустел.

Меня выпустили из купе последней. Магичка же, опасная для общества.

Вдалеке маячили любопытствующие работники станции и скучали мальчишки-носильщики. Все-таки провинция, пассажиров немного, и те предпочитают экономить по возможности.

Я поудобнее перехватила ручку небольшого саквояжа и вздохнула.

Сопровождавшие меня полицейские напряглись.

Всю дорогу они наблюдали за мной, как за особо опасной преступницей. В дамскую комнату и то лишь под присмотром проводницы отпускали.

Вот что я им сделаю с блокиратором на руке?

Впрочем, и без блокиратора боевой маг из меня не ахти. Я же артефактор, а не огневик какой. Но простым людям подобные тонкости неведомы.

У меня дар – а значит, я враг.

– Да, мистер Харрингтон. Это мисс Кейн, она поступает в штат вашей фабрики в качестве энергетической единицы, – заискивающе пояснил один из моих охранников.

Интересно, они долго собираются меня вот так обсуждать в третьем лице? Я куснула изнутри щеку и заставила себя покорно опустить глаза.

Не в моем положении требовать уважения.

Спасибо, что одним воздухом с нормальными людьми дышать позволяют.

Только из тюрьмы выпустили, будь благодарна и молчи.

– Я думал, будет мужчина, – нахмурился мистер Харрингтон. – В документах значился С. Кейн.

– Вы не думайте, что она тощая и немощная. В ней силы ого-го! – заверил тут же второй полицейский. – Вот и сертификат прилагается!

Конверт с бумагами перекочевал из рук в руки. Хотелось бы знать что там, но вряд ли. Сведения конфиденциальные, строго между руководством тюрьмы и будущим работодателем. Но охранники, вижу, одним глазком заглянули.

Вот зачем полицейским знать, какой у меня уровень дара?

Им дано задание – доставить меня до нового места обитания. Здесь уже этому мистеру Надменность отдуваться придется и отчитываться ежемесячно наверх, что я не сбежала.

Дивные новые правила.

Зато на свежем воздухе, а не в подвале. Надеюсь. Еще не знаю, куда меня поселят, может, за решетку тоже, и буду скучать по своей одиночной камере?

Судя по мрачному виду мистера Харрингтона, роскоши можно не ждать.

– Благодарю за службу, – буркнул мой новый шеф, небрежно сунул конверт в карман и, не слушая пожеланий благоденствия, двинулся к выходу со станции.

Меня подтолкнули в спину сразу четыре руки.

– Шевелись давай, ты же не хочешь в тюрьму за неподчинение? – прошипел один из охранников.


С этой книгой читают