Наследница волшебной лавки читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Любимый парень бросил меня, узнав, что я беременна. Учёба в колледже закончилась, и пришлось вернуться в родной городок. Я надеялась найти работу и пожить у отца, но не тут-то было: мачеха и на порог меня не пустила! Как выжить на улице, не имея ни гроша за душой? Понятия не имею! Незнакомый мужчина предлагает мне помощь, вот только я больше никому не верю. Спрячусь в заброшенной лавке – здесь меня никто не найдёт! В смысле, лавка волшебная?

Однотомник, ХЭ.

Мария Фир - Наследница волшебной лавки




ГЛАВА 1
Мачеха смотрела на меня изумлённо, словно видела впервые в жизни. Она никак не ожидала, что однажды, тёплым летним днём, я снова появлюсь на пороге родного дома.
— Что значит «вернулась»? — непонимающе выдавила она.
— Учёба в колледже закончилась, я получила диплом бытового мага!
Я сунула руку в сумку и вытащила перевязанный алой лентой свиток — диплом с отличием. Хильда, моя мачеха, бросила на него хмурый взгляд, но не заинтересовалась. Её волновало другое.
— А почему ты приехала назад?
— Чтобы найти работу, конечно же! Я думала пожить дома до тех пор, пока не устроюсь куда-нибудь.
— Ты думала? Нет, ты нисколько не думала, дорогуша! Нас и так четверо в трёх комнатах, ты что же, рассчитываешь поселиться у меня на голове?
Из-за плеча Хильды, подпрыгивая, выглядывали две её дочери. Близняшкам было по двенадцать лет, и я сразу представила, во что эти хулиганистые бестии превратили мою комнату за три года.
Я сделала шаг вперёд — мачеха не посторонилась. Она охраняла дверной проём, как каменный голем, которого не сдвинуть даже роте солдат. Пришлось отступить, чтобы поразмыслить. Никогда бы не подумала, что попасть в дом, где я родилась и выросла, будет проблемой.
— Это временно, — сказала я, улыбнувшись как можно приветливее. — Тётя Хильда, мне некуда идти.
— Ты ведь училась в столице, неужели там нет никакой работы для выпускников?
Мачеха отпихнула назойливых дочерей и приказала им не мешаться. Мои сводные сёстры с недовольными возгласами скрылись из виду. Нам не дали даже поздороваться. Жаль, а ведь я привезла им подарки.
— Везде требуются маги с опытом работы от трёх лет, а у меня была только пара месяцев практики. Я надеялась, что у нас в провинции работодатели не такие придирчивые.
— Какая неслыханная глупость — уехать из большого города, где маги купаются в золоте, в нашу глушь. Ты совершила ошибку, Лина, лучше тебе вернуться в общежитие!
— Даже если я совершила ошибку, места в общежитии у меня больше нет, меня выселили.
Лицо Хильды из просто хмурого стало максимально подозрительным. Маленькие очки с круглыми стёклами сползли на самый кончик её носа: мачеха уставилась на меня, как на букашку под лупой.
— За плохое поведение? Отвечай, Лина!
— Да нет же, тётя Хильда. — Я переступила с ноги на ногу, всё не решаясь опустить на крыльцо саквояж, больно оттягивавший правую руку. — Выпускников всегда выселяют.
— Так сними комнату! — рявкнула она мне в лицо. Я аж подскочила от неожиданности.
Вообще-то я считала себя достаточно терпеливой, но до определённого предела. Словесная перепалка с мачехой дошла до того момента, когда я начала необратимо закипать. Не могла же я с ходу выложить Хильде всю правду: мне попросту нельзя было остаться в Айдене. Нельзя!


С этой книгой читают