Из хроник Фламианты: «Эхо прошлого» читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2026 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Книга вторая.

Леондил и Маландруим оказываются в больших сложностях. Лишенный в прошлом высокого положения воин Леондила решается на предательство. Он обрастает обоймой в лице крепкого союза дальнего севера и бросает вызов братским народам. Устроенное покушение переворачивает всё с ног на голову. Ответственность за будущее обоих королевств падает на плечи Сэлиронда, Лавидель и юного наследника великого Лагоронда, которым на ходу приходится менять собственный уклад жизни, перестраивать образ жизни королевств и удерживать сильное положение во Фламианте. Враг давит извне мечом и подлыми маневрами, а изнутри – руками подкупленных фигур высокого положения. Война неизбежна, но до нее еще нужно дойти живыми. Удастся ли героям преодолеть россыпь личных трагедий и хаос, что поглотил их народы, сохранить сильное положение во Фламианте и выстоять в тяжелой войне? Выдержит ли дружба людей и тэльвов проверку огнем? Сумеют ли избитые души принять врачевание любви и возродиться к новой жизни?

Любовь Антоненко - Из хроник Фламианты: «Эхо прошлого»


Глава 1. Предательство

Сегодня в Маландруиме большие гуляния. Король Сэлиронд отмечает экватор тринадцатого тысячелетия. Каждые пять веков тэльвы Леондила и Маландруима чествуют день, когда их короли появились на свет – это давняя традиция братских народов. Хоть торжество и называется «праздником короля», организовывается оно в основном во имя жителей королевства. Общее веселие объединяет, да и помогает вырваться из замкнутого круга обыденных дел, продышаться и с новыми силами окунуться в привычные обязанности.


Для подобных мероприятий в Маландруиме всегда используется равнина подле королевского городка. Ее необъятные просторы способны вместить, если уж не всех тэльвов народа, то уж точно бо́льшую часть. Сегодня местечко пестрит красочными палатками и неким сумбуром. Несмотря на то что Флалиминь постаралась придать всему хоть какой-то организованности, у неё мало что получилось. Тэльвы Маландруима не так педантичны, как тэльвы Леондила, а вот в упрямстве ничуть не уступают, потому ей пришлось отступить от некоторых идей и смиренно принять хаотично разбросанные по всей поляне развлекательные палатки. Благо удалось обеденные зоны собрать в одно место, да и обособить мягкие зоны отдыха, а то праздник, и без того походящий на ярмарку, превратился бы в совершенный сумбур.

Короли и стиры провели среди народа положенное время, вернулись в замок и теперь коротали время в узком кругу. Флалиминь распорядилась, чтобы мягкие диваны для них сдвинули в центр тронного зала и расположили напротив друг друга. Проконтролировав выставление закусок на удлиненный хрустальный столик, она облегченно выдохнула. Велогор легко подметил усталость жены, потому прихватил ее за руку, потянул на себя и усадил рядом. Флалиминь смутилась, ведь распорядителям непозволительно задерживаться в компании королей и стиров, но видя теплую реакцию присутствующих, она быстро расслабилась и довольно уложила голову на плечо мужа.

– Я смотрю, ты за сотню лет ещё не подстругала нрав тэльвов моего брата, – иронично подщипнул главную распорядительницу Лагоронд.

– Вы о том, что на улице творится?

– Об этом.

– Ох, король, я же здесь одна, совершенно одна, – почти жалобным стоном ответила Флалиминь. – Мне больших трудов стоило привлечь хоть к какому-то распорядку вашего брата и моего мужа, ведь они абсолютно в каждом шаге упрямятся, а тут несколько тысяч тэльвов и все с собственным мнением и беспечным отношением к порядку.

– Когда моим распорядителем была, ни разу не слышал от неё жалоб, – Лагоронд перевел улыбающийся взгляд на брата. – Это ж как надо ее нервы истрепать, чтобы она до них дошла?


С этой книгой читают