Игнис-Нокс: договор тьмы и света читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2026 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Игнис-Нокс расколот: верхний город Солнца и подземные катакомбы Тени. Наследник Солар и теневичка Веридия – олицетворение вражды их миров.

Когда магический саботаж угрожает городу, врагам приходится заключить договор. Расследуя заговор, они обнаруживают, что истинное зло не снаружи, а между ними – в самом сердце векового разделения.

Чтобы выжить, нужно объединить силы Солнца и Тени. Чтобы победить – придётся скрепить союз браком по расчёту.

Но победа обманчива. Древний ритуал, который они остановили, не умер. Он теперь дремлет внутри неё. И у них есть всего месяц до лунного затмения, чтобы найти способ его уничтожить. Или принять, что главная угроза для их мира – та, с которой они теперь делят ложе.

Дмитрий Дубровский - Игнис-Нокс: договор тьмы и света


ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ТЕНИ, ПРОБИТЫЕ СОЛНЦЕМ


Глава 1. Шпилька, хлеб и случай в архивном зале


Их первая встреча не была героической. Она была досадной и неловкой.

Солар, наследник Верхнего города, был в ярости. Он искал в архивном зале Игнис-Нокса древний чертёж акведука, а вместо этого нашёл на своём обычном месте у окна постороннюю. Девушку в простом платье цвета застывшего дыма. Она сидела, склонившись над фолиантом с географическими картами, и что-то быстро чертила на отдельном листке. В воздухе висела тихая симфония этого места: шелест страниц, далёкий скрип полок и вечный запах – смесь пыли, выцветших чернил и старого, сухого дерева.

Солар: Вы на моём месте. – Его голос прозвучал резко, нарушив тишину, эхом разнесясь под сводами.

Она подняла голову. Не испугалась. Просто посмотрела большими, тёмными глазами.

Веридия: Здесь нет имён на столах. – Голос был тихим, но в нём не было подобострастия. Был холодный, отточенный факт.

Солар: Есть негласные правила. Это моё место. Я здесь работаю.

Веридия: А я – тоже работаю. И свет здесь лучше. – Она чуть отвела взгляд к пергаменту, давая понять, что разговор окончен.

Её наглость была столь спокойной, что он на миг опешил. Он привык, что его или обожали, или боялись. Равнодушие было ново.

Солар: Вы кто вообще? – Он сделал шаг ближе, уловив тончайший лесной аромат от неё, странно контрастирующий с запахом архива.

Веридия: Веридия. Из Нижнего города. Консультант по гидрогеологии. – Она снова посмотрела на него, и в уголке губ дрогнуло что-то, похожее на усмешку. – Ваши инженеры из Верхнего города просчитались с напором в новом трубопроводе. Вода размывает наши погреба. Я ищу старые схемы, чтобы доказать это.

Он сел напротив, не в силах уйти. Она говорила о технических деталях с такой уверенностью, что сомневаться было глупо.

Солар: Покажите.

Она молча подвинула свои расчёты. Цифры были безупречны.

Солар: Хм. – Признать ошибку своих людей было горько. – Что вы предлагаете?

Веридия: Усилить опоры в точке 7-Б по старой схеме. – Её палец ткнул в пожелтевший чертёж. – Здесь. Это потребует вашего разрешения и наших каменотёсов. Они знают этот камень.

Солар: Политически чувствительно. – Он изучал её лицо. Оно было сосредоточенным, красивым в своей строгости.

Веридия: А затопленные погреба с зимними запасами – нет? – Она откинулась на спинку стула. – Люди мрут от голода, лорд Солар, пока мы играем в политику. Дайте мне разрешение и бригаду. Я всё сделаю сама.

Она говорит о голоде так же спокойно, как о напоре воды, – промелькнуло у него в голове. Без истерики. Без упрёка. Просто констатация. Так говорят те, кто слишком часто видел последствия чужих ошибок.


С этой книгой читают