Артар #6: Алый феникс читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация
Пустоши Марракана. Коварный край, в котором опасность подстерегает на каждом шагу. И здесь же сокрыты и несметные богатства, которые достанутся самым храбрым, сильным и настойчивым. Однако Мангуста в Марракан привели вовсе не поиски сокровищ. Его Путь подходит к концу. Или… все только начинается

Владимир Василенко - Артар #6: Алый феникс


1. Пролог

==========

Внимание! Это шестой том серии "Хроники Артара". Предыдущие можно найти на этом же сайте, на странице автора. Первый том серии - "Стальные псы" - доступен бесплатно.

Приятного чтения! 

=========

Ночной Лондон с высоты смотрелся величественно и таинственно. Впрочем, наверное, как и любой современный город. С такого расстояния мелкая людская суета внизу скрадывается, превращается в мельтешение огоньков, которое заполняет улицы-артерии светящимся кровотоком. И сам город из бестолкового нагромождения зданий превращается в единое целое. В огромный живой организм — дышащий, пульсирующий, реагирующий на раздражители резкими взвизгами сирен.

Странное дело — за те три месяца, что я тут, так и не смог толком привыкнуть к этому городу, он по-прежнему остается для меня чужим. Однако здесь, наверху, это ощущение исчезает.

Я с наслаждением втягивал ноздрями прохладный воздух, прислушиваясь к биению собственного сердца. Кажется, мне удалось достичь такого уровня медитации, что я уже мог бы произвольно ускорять и замедлять его. Сделал глубокий вдох, сосредоточился...

— Сэр, пожалуйста, отойдите от края!

Да чтоб тебя! Я поморщился и приоткрыл один глаз. Засекли все-таки! Да как так-то? Вроде бы все продумал. Скорее всего, камеру где-то прозевал.

Взглянул вниз. По краю крыши, опасливо косясь на защитное ограждение, двигался коп в шлеме, похожем на старинный котелок с клетчатой полосой над полями. Молодой совсем, едва ли лет на пять старше меня. Идет, смешно присев и вцепившись одной рукой в перила, а вторую протягивая в мою сторону. Судя по тому, как дрожат его коленки, высоты боится до одури.

— Сэр, здесь нельзя находиться! Спускайтесь немедленно, или я буду вынужден…

…чего-то там. Окончание фразы я не разобрал — частично из-за того, что еще слабовато знаю английский, но в основном из-за того, что голос полисмена дрожал и срывался от страха.

Сам я сидел в позе лотоса на краю широкой балки, уходящей далеко за край крыши. Снизу к ней крепилась рекламная конструкция с огромными светящимися буквами. Уходить можно было двумя путями. Тот путь, что через крышу, мне сейчас перегораживал полисмен. Знакомиться с ним ближе мне не хотелось, так что я, отсалютовав бедняге, расплел ноги, оттолкнулся от балки и…

Спрыгнул.

Испуганный вопль полицейского, раздавшийся вслед, меня позабавил. С того участка крыши, наверное, и правда могло показаться, что я просто отправился в полет с пятидесятого этажа. Но на деле пролетел я метра три, приземляясь на решетчатую техническую конструкцию на изнанке светящихся букв. Пробежался по узкому проходу к лесенке, ведущей к техническому люку, проскользнул в него.


С этой книгой читают