Варленд: время меча читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Издано в 2026 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Мидрид разрушен. Архимаг Бурцеус пожертвовал собой, чтобы дать Андрену Хафлу больше времени для защиты мира. Но найти союзников сложно: эльфы слабы и развеяны, гномы разобщены, а старый мир людей пал вместе со столицей. Империя попадает под пяту демонов, старые союзы перестали иметь значение, и князь Андрен как предводитель уцелевших сил сопротивления вынужден идти к самим богам за ответом. Эта дорога лежит на острова Великих и путь труден и жесток. Южные земли хранят такие секреты, что голова кругом. Новый мир будоражит, а Тёмная Волна накатывает на старый, разрушая прежние порядки.

Степан Мазур - Варленд: время меча


Часть первая: «Приморье». Глава 1 – Шёпот Моря


401 весна Имперской эпохи.

Месяц бога Камня.

Побережье.


Морской рокот ласкал слух путников набегающим прибоем. Бодрящий бриз трепал локоны и шерсть трёх спутников. Столь разных существо, что глядя на них, всякий сказал бы, что собрались они вместе по насмешке богов.




Больше всего бризу радовалась босоногая девушка Чини, которая то забегала в воду, то убегала от накатывающих волн, позволяя ветру играть с русыми локонами с рыжим отливом. Она родилась русой, но за время жизни в чуждом ей теле жизнь словно поскупилась на яркие краски и теперь они проявили себя на голове, сменив цвет волос. А вот весёлые, озорные веснушки и ямочка на щеке у неё были всегда. И теперь стали лишь ярче.

Дева радовалась всему миру и впервые – Морю. Андрен обещал ей показать его, но за время гражданских войн так и не нашёл времени посетить побережье. Так что мечту она осуществила одна. И не с кем было разделить всплеск эмоций, кроме как с ветром и зеленокожим приятелем. А ещё с вечно угрюмой рысью. Но ни Северный орк, ни Варта просто не понимали её простого человеческого счастья.

А ей и не надо, чтобы её понимали. Она просто пообещала себе отныне жить на полную так, чтобы сами боги позавидовали. А пока не замечают её успехов, ей бы снова просто научиться… ходить.

Восемь вёсен в шкуре морской свинки не прошли даром!

Море не скупилось на дары. Набегающие волны приносили корабельные доски, бочки, куски ящиков и парусов.

– Последствие бури великой, – заметил Грок, её давешний собрат, которому могла доверить спину, но ещё знала все его слабости и более ранимого зеленокожего ещё было поискать!

«Просто подход знать надо», – подумала с улыбкой Чини, делая новые шаги по песчаному берегу. Шантажировать старого друга она не собиралась, но всегда знала, как им манипулировать.

Волны затирали следы его полуразвалившихся сапог, которыми можно сбить со следа любого противника. Потому что такую обувь будет носить либо отчаявшийся оборванец, либо тот, кто совсем забыл, что такое обувь. Но дали – носи. Не стоило переживать Чини и за запах, по которому их могли почуять демоны. Солоноватый бриз заглушил любое обоняние ищейкам, вздумай те гнаться за ними вдоль побережья.

Однако, нужды скрываться не было. За путниками никто не следил и по уверениям Варты с тех пор, как вышли к Морю и последовали по побережью, слежки не было.

Что же было? Приморские деревеньки, селения и небольшие торговые городишки. Все – брошены, словно по Империи прошла эпидемия, унёсшая все жизни. Там, среди руин, она и разжилась старыми сапогами не по размеру. Бери, пока можешь. Совсем скоро кости мёртвых скроет под землёй под воздействием солнца и ветра, затирая последние следы жизни на этих землях, если ещё раньше всё не покроет снегом.


С этой книгой читают