Снег, который не вернулся читать онлайн

О книге

Авторы:

Жанры:

Издано в 2025 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

В мире, где снег исчез, а магия стала преступлением, Велимира – художница-маг – вынуждена скрываться от канонников, жестоких стражей нового порядка. Вместе с Ласом, мальчиком, который верит в чудеса, она пытается выжить в городе, где искусство запрещено, а надежда тает быстрее, чем лёд на ладони.

Но однажды в их жизнь врывается Берн – загадочный сказитель со шрамами на лице и книгой, полной тайн. Его появление становится началом опасного пути, где иллюзии могут спасти или погубить, а каждый шаг грозит встречей с канонниками.

Смогут ли Велимира и Лас вернуть магию в мир, где её пытались уничтожить? И что скрывает Берн, чьи слова звучат как древние заклинания?

«Снег, который не вернулся» – это история о силе искусства, дружбе и надежде, которая зажигает звёзды даже в самой тёмной ночи.

Любовь Челюканова, Lumara Che - Снег, который не вернулся


1.

Задумчиво держа в руках снежный шар, она даже не пыталась взболтать его. Снега не было уже больше семи лет. И конечно это сказалось на жизни людей не лучшим образом.

Мало того что смена года всегда приносила разочарования, боль и потери, так еще и это.

Раньше хотя бы снег поднимал настроение и делал все вокруг светлее, торжественнее и хоть немного живее. Теперь же без него… жизнь потеряла краски, как бы странно это ни звучало.

Посмотрела на свои руки: краска так окончательно и не оттерлась.

– 

Если не будешь покупать, лучше поставь. Вещь-то ценная. Таких сейчас и не делают уже, – хрипловатый голос прервал мысли девушки.

– 

Позвольте мне немного вдохновиться, милая барышня, – улыбнулась, стараясь, чтобы и в глазах отражалось добродушие. – Такие диковинки и правда нечасто встретишь. А ваш магазин – просто отрада для глаз.

– 

Вдохновиться? – пожилая продавщица ни на секунду не купилась на лесть и, поплотнее затянув шерстяной платок на поясе, аккуратно извлекла из рук Велимиры редкую и дорогую поделку. Уместив ее обратно на полку, женщина повернулась и сморщила нос, разглядывая посетительницу как в первый раз. – Так ты из этих. Думаешь, у нас тут музей, можно приходить, глазеть и ничего не покупать.

– 

Видимо, из них, – пожала плечами, все еще улыбаясь. – Часто к вам наши заходят, да?

– 

Дошутишься, – хмуро ответила продавщица, отворачиваясь и возвращаясь на облезший стул к вязанию.

Велимира удержала на лице улыбку, любуясь шаром издалека, что еще сильнее утомило пожилую женщину, и та сбилась со счета петель. Быть бы тут неизбежно убийству, если бы в дверь не заглянул лохматый мальчишка, почти по самые глаза спрятанный за шарфом.

– 

Вель, прошли они, можно идти, – сообщил он еще писклявым, но важным от сознания выполненного задания, голосом.

– 

Как вовремя! – обрадовалась посетительница, спеша покинуть недружелюбное заведение. – Еще раз благодарю за вдохновение и тепло.

Уже от двери она послала улыбку недовольной женщине. Та только отмахнулась, мол, уходишь – и слава всем, кто за это ответственен.

На улице холод моментально залез под куртку девушки и, уцепившись незваным пассажиром, отправился с ней дальше. Вот еще одно последствие отсутствия снега – холод гораздо жгучей и стремительней.

Дорога действительно оказалась свободной. Не то чтобы у Велимиры и ее спутника были проблемы с представителями закона. Но лучше было с ними не встречаться, потому что у представителей закона вполне могли быть проблемы с Велимирой. А в каталажке, куда они собирают всех попавшихся на улице подозрительных бродяжек, точно не будут топить, даже не смотря на то, что зима и морозы все крепчают. Кому есть дело, верно? Каждый заботится только о себе. И чем полнее клетки на ночь, тем сытнее ужин служак.


С этой книгой читают