(Отрывки произведений цитируются по книге «Средневековый роман и повесть». М., 1972, стр. 5-31, 31-155, 261-617).
Рыцарский роман похож во многом на рыцарскую лирику – те же самые интересы и чувствительные характеры; тема любви играет главную роль; фантастический элемент (сказочные образы) занимает не последнее место. Рыцарские подвиги совершаются почти всегда славы героя. В этих романах изображены далекие страны и прошедшие времена. Ученые отмечают, что рыцарский роман отличается от героического эпоса, в них монологи с душевными переживаниями занимают значительное место, тщательно изображается внешности действующих лиц, дается подробное описание обстановки, где происходят события. Эти романы впервые появились во Франции, откуда в переводах распространились в другие страны; из творческая переработка там была обычным явлением. Античная литература была главным источником, откуда первые авторы брали свои сюжеты (любовные истории). Первые писатели старались убрать мифологические детали, а героические деяния героев, переделывались на рыцарский лад. Ученые утверждают, что первым произведением такого плана является роман об Александре Македонском; показано фантастическое жизнеописание героя, которое как бы написал его друг Каллисфеном. На французский язык роман был переведен с латинского (первооснова – роман возник в Египте, около 200 г. Н. е.). Роман этот имел несколько переводов; лучший из низ был написан «александрийским стихом» (парные рифмованные двенадцатисложные стихи с цезурой после 6-го слова); это произведение нельзя еще считать рыцарским романом – это только первый этап в его развитии; любовную тему автор еще не развил, но сумел показать фантастические и авантюрные элементы. Сюжет романа об Александре был оригинальным: Александр представлен блестящим средневековым рыцарем, в юности он получил от фей волшебный дар – две рубашки: одна защищала его от жары и холода, другая от ран, царь Соломон подарил ему щит, а царица амазонок преподнесла ему меч, в своих походах он завоевывал мир и утолял жажду познаний (на Востоке он встречает людей с песьими головами, находит источник юности и др.), Александр пытается исследовать небесный, морской и подземный миры, как великодушный рыцарь, он делает богатые подарки близким людям.
Вторым шагом в развитии французского рыцарского романа ученые считают обработки сказаний об Энее и о Троянской войне. Первый – «Роман об Энее», представляет собой переработку «Энеиды» Вергилия, где на первое место выступают два любовных эпизода: любовь Дидоны и Энея (у Вергилия взят без изменений), а вот второй эпизод, связанный с Лавинией, целиком выполнен средневековым писателем (Вергилий брак Энея и Лавинии представил как политический акт, во французском исполнении (1600 стихов), где главное был показ куртуазной любви (Лавиния с высоты башни крепости увидела в стане врагов Энея и сразу воспылала к нему любовью; Эней отвечает ей взаимностью и дело кончается браком). Ученые рассматривают любовь в романе в двух видах: роковая страсть (Эней – Дидона) и как тонкое искусство (Эней – Лавиния).