Морской бриз, пропитанный солью и запахом свежих водорослей, был для Элизы песней о надежде, о любви, о жизни. Он ласкал ее лицо, словно шепот Эрика, но сейчас, стоя на причале, вглядываясь в молочную туманную даль, где скрывались воды Атлантики, этот бриз стал горькой песней о разлуке.
Ее сердце сжималось от тревоги, мысли, как упрямые водоросли, запутались в корабельных такелажах – в тех же, что несли ее Эрика, ее любимого, в ее мир. "Корабль пропал", – тихий шепот, но он разнесся по всему ее миру, превратив его в безмолвную тишину, в которой только и слышался глухой гул пустоты.
Элиза, словно нежный цветок, распустившийся на скалистом побережье, была девушкой из маленького английского портового городка, где ветер, пропитанный солью морской пены, шептал ей о далеких странах. Ее жизнь, начавшаяся под знаком сиротства, была полна печали, словно соленый ветер после шторма, но в ее сердце горело неугасимое пламя любви к морю и книгам.
Она росла, словно коралл, среди волн морского ветра, ее бледная кожа сияла в лучах заходящего солнца, как ракушка на песке. Рыжие волосы, словно пламя костра в зимнюю ночь, обрамляли ее лицо и спадали на плечи волной. Ее глаза, голубые, как глубина моря, всегда смотрели на мир с удивительной нежностью и грустью, словно отражая в себе печаль о потерянных родителях.
Элиза была как корабль с поднятыми парусами, готовый отправиться в плавание, но ее душа была покоем, словно тихая гавань после шторма. Она любовалась красотой моря, которое было для нее не просто водной гладью, а волшебным миром, полным тайны и приключений. Она вчитывалась в книги, словно в древние сказки, наполняя свою душу мудростью и знаниями.
И, конечно же, ее сердце билось в ритме любви к Эрику, ее жениху, моряку, словно созданному из морской пены и морского ветра. Он был ее спасением, ее опорой, ее единственной радостью.
И когда они встречались на берегу моря, то солнце сияло им особо ярко, словно благословляя их любовь.
Эрик – смелый человек с романтичной душой мореплавателя. Он любил штормы, как другие любят уютный камин, он без страха смотрел в лицо опасности, как другие вглядываются в лица любимых. Но этот шторм, этот неизвестный враг, оказался сильнее, чем он мог себе представить.
Начались дни ожидания, смятения, мучительных надежд и безысходной тоски. Элиза не сидела сложа руки. Она искала ответы, копалась в старых морских хрониках, расспрашивала моряков, которые знали Эрика, но каждый ее вопрос лишь усиливал тревогу.
"О, как я скучаю по тебе, мой любимый", – шептала она, глядя на художественную миниатюру Эрика, которую всегда носила с собой на груди в медальоне. На портрете он улыбался, его глаза, как две синие волны, светились нежностью и безграничной любовью.