Данная книга является художественным произведением, не призывает к употреблению наркотиков, алкоголя и сигарет и не пропагандирует их. Книга содержит изобразительные описания противоправных действий, но такие описания являются художественным, образным и творческим замыслом, не являются призывом к совершению запрещенных действий. Автор осуждает употребление наркотиков, алкоголя и сигарет. Пожалуйста, обратитесь к врачу для получения помощи и борьбы с зависимостью.
© Ник Тремор, 2025
ISBN 978-5-0065-4714-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
После того, как в рисе с плантаций Мацудай обнаружили пятикратное превышение содержания микропластика, всю партию премиального саке «Хагакурэ» пришлось отозвать из алкогольных бутиков и ресторанов.
В то же время во многих подпольных барах и магазинах стали появляться безымянные прозрачные бутылки с мутным рисовым вином, которое обладало удивительной мягкостью и тонким цветочным послевкусием, получившим в обиходе название «поцелуй сакуры».
Час назад Дэвид сидел в баре «Ду-боп» в нижнем Детройте и короткими глотками растягивал свой нежный поцелуй с сакурой. Чёрный джазмен с имплантированным легким из пластиковых волокон дул в потертый саксофон, безостановочно импровизируя горькую мелодию, навевающую мысли об утрате; но об утрате несерьезной, мимолетной, которую можно запить за один вечер. То, что утратил Дэвид семь лет назад невозможно было запить и за всю оставшуюся жизнь. Гранённый стакан, в котором был налит саке, покрылся испариной и оставлял влажные следы на пальцах. Людей почти не было – одна молодая парочка тихо шепталась в углу и за барной стойкой сидели несколько безмолвных мужчин, глубоко погруженных в мысли о чем-то своём. У одного из них постоянно дергалась механическая рука из-за системного поражения периферических нервов – то была самая распространённая болезнь нелегального рынка имплантов, в обиходе называвшаяся просто «трясучкой». Он сжал ее между ног, надеясь умерить тряску, и потому со стороны могло показаться, что он прилюдно мастурбирует под стойкой; приглушённый свет, создававший желтый липкий полумрак в баре только способствовал этому ощущению.
Дэвид вышел покурить. Солнечный свет пробивался из плотной паутины проводов пыльными, яркими клочьями. Он прикурил сигарету – и на оптическом интерфейсе вспыхнуло ярко – красное сообщение:
«КОД 4, СРОЧНЫЙ СБОР»
Затем ещё одно:
«ВСЕ ГРУППЫ ПОДНЯЛИ ПО ТРЕВОГЕ»
И ещё:
«НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО ПРИБЫТЬ В УЧАСТОК»
Всего час назад. Теперь он сидел в бронеавтомобиле, калибруя свои импланты. Командир подразделения Джерри Сандерленд, бывший военный наёмник, стоял между кресел и слушал по приватному каналу отчёт из штаба. Его нижняя половина лица была полностью механической, из высокопрочного углеродного сплава; брови и волосы полностью сгорели, а кожа местами была заменена на титановые пластины – так что его лицо стало похоже на безэмоциональную маску, сшитую из разных деталей. Закончив слушать отчёт, он обратился к десяти бойцам группы быстрого реагирования: