Принцесса степей: Путь к совершенству. Том 1 читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2025 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Ла-Мэй, принцесса одного из кочевых племен Великих Степей, живет в мире, где сила измеряется не только стрелами и клинками, но и таинственной энергией Ци. Когда ее народу угрожает древнее зло, пробудившееся под бескрайним небом степей, Ла-Мэй вынуждена покинуть родные земли и отправиться в Царство Культиваторов – мир утонченных сект, могущественных заклинаний и жесткой иерархии. Непривычная к дворцовым интригам и сложным правилам культивации, но обладающая несломчимым духом, природной смекалкой и уникальным даром, связанным с духами степей, Ла-Мэй начинает свой опасный и полный лишений путь к совершенству. Ей предстоит освоить искусство культивации, найти союзников, сразиться с врагами, раскрыть тайны своего происхождения и, возможно, стать мостом между двумя столь разными мирами.

Зохра - Принцесса степей: Путь к совершенству. Том 1


Том 1: Принцесса в чужом мире


Аннотация

Ее дом – бескрайние степи, ее сила – ветер под ногами и меткость стрелы. Ла-Мэй, принцесса кочевого племени, никогда не знала мира за зубчатыми горами. Но когда древняя скверна начинает пожирать ее родные земли, а шаманы бессильны против неведомой тьмы, она вынуждена отправиться в легендарное Царство Культиваторов. Мир утонченных техник, могущественных заклинаний и жесткой иерархии встречает ее холодом и презрением. Как дикая дочь степей, незнакомая с правилами и интригами, сможет найти свое место среди избранных? Том первый "Принцесса степей Ла-Мэй: Путь к совершенству" рассказывает о первых шагах героини в чужом мире, ее борьбе за признание и первых, самых сложных испытаниях на пути к постижению таинственной энергии Ци.


Часть 1: Зов Степей


Глава 1: Ветер и Пыль

Ветер Великих Степей – это не просто движение воздуха. Это дыхание земли, шепот предков, вечно спешащий гонец, несущий запахи трав и далеких костров. Он играет в жесткой траве, поднимает столбы золотистой пыли, ласкает лицо и проникает до самых костей, напоминая о бескрайности мира и крошечности каждого существа перед ним. Ла-Мэй знала этот ветер так же хорошо, как свою собственную ладонь. Он был ее проводником, ее товарищем, ее молчаливым учителем с самого рождения.

Ее скакун, гнедой жеребец с гривой цвета воронова крыла по имени Буран, несся по выжженной солнцем земле, поднимая за собой шлейф пыли. Сердце Ла-Мэй билось в такт мерному топоту копыт. Она сидела в седле так естественно, словно родилась там, прижавшись к теплому боку коня, позволяя ветру рвать волосы из тугой косы. Глаза, чуть прищуренные от яркого света, внимательно осматривали горизонт. Там, среди колышущейся травы, мелькнула тень – газель.

Охота. Не ради нужды сегодня, а ради тренировки, ради ощущения скорости, концентрации и единения с Бураном. Ее племя, Дети Ветра, жило охотой, скотоводством и следованием древним путям предков. Принцесса здесь не сидела в каменных стенах, увешанных шелками, а делила все тяготы и радости со своим народом. Она умела ставить юрту быстрее любого мужчины, стрелять из лука точнее большинства воинов и читать следы на земле, как открытую книгу.

Ла-Мэй натянула тетиву своего составного лука из рога и дерева – подарка отца на совершеннолетие. Наконечник стрелы из полированной кости поймал отблеск солнца. Она не была самой сильной, но ее движения были плавными, точными, интуитивными. Ветер, казалось, шепнул ей направление, подсказал скорость добычи. Это было нечто, что она не могла объяснить – просто чувство, знание, пронизывающее ее. Связь.


С этой книгой читают