Пыльная и душная кладовая таверны тонула во мраке и напряженной тишине. Общую нервозность дополнял треск свечей и судорожный танец огня на фитилях.
– Он точно придет? – угрожающе спросил Соррен Лайтвуд.
Губернатор Лайтвуд не привык находиться в таких условиях: сидеть в мрачной каморке в ожидании, протирая дорогую ткань панталон о жесткие холщовые мешки с мукой.
– Вопреки всем благородным мифам и легендам, Феникс всегда является на звон монет. Поверьте, мы озвучили сумму достаточную, чтобы привлечь его внимание. – секретарь губернатора улыбнулся.
– Но недостаточную, чтобы он соблюдал приличия и пунктуальность! – себе под нос пробурчал Соррен.
С самого начала этой затеи, губернатор чувствовал себя, мягко говоря, неуютно. А переступив порог таверны «Пивной Ус», пусть и спрятав лицо под капюшоном плаща из очень плотной ткани, совсем впал в раздражение. Почему все это мероприятие нельзя было поручить секретарю? Соррен никогда не утруждал себя общением с наемниками, но в этот раз дело было деликатным, да и нанять предстояло не головореза или шпиона, а личность неординарную и в некотором смысле легендарную. И вообще, уверенности в том, что тот, кто зовет себя Фениксом – человек – совсем не было. Но заставлять губернатора ждать! Немыслимая наглость. Ему бы не мешки золота обещать, а всыпать розгами и пусть делает дело бесплатно.
Окутанный подобными мыслями, покручивая ус, Соррен обрел некоторую степень душевного равновесия, когда дверь в кладовую скрипнула. Две пары глаз губернатора и его советника устремились в проем, который полностью перекрыла фигура вошедшего.
Помедлив, тень двинулась в сторону господ. Остановившись в шаге и, очевидно, не собираясь присаживаться, наемник навис над Сорреном и советником. Громила приложил руку к тому месту, где предположительно находилась его грудь и раскатисто прогремел:
– Феникс здесь.
Взгляд Соррена бегал по черному плащу, скрывающему мощную фигуру, отчаянно желая зацепиться за что-нибудь, выдающее в Фениксе человека. Но все было тщетно. Наемник больше походил на ожившую гору. Он легко мог оправдать свое опоздание тем, что уменьшался до размеров подходящих, чтобы пролезть в дверной проем. Ему явно было тесно не только в этой кладовой, но и в этом теле. Вопреки попыткам губернатора разглядеть хоть что-то, лицо вошедшего было полностью скрыто капюшоном. Ни очертаний, ни намека на изгибы профиля, только черный провал на месте головы и два красных огонька вместо глаз.
Соррен Лайтвуд обернулся к своему секретарю и, не скрывая своего шока, попытался произнести: