Пролог
Внутренний двор королевского замка
Как и надеялся Харальд, судьи постановили разрешить дело поединком. Осужденного вывели во внутренний двор и развязали. Харальд потер затекшие руки, разогнал кровь.
Меч в ножнах кинули ему под ноги, словно собаке палку. Но Харальд был не в обиде. Подобрал, убрал ножны за пояс.
В круг для поединка вышел его противник – высокий, светловолосый рыцарь. Его звали Дитер, он служил приставом королевского суда. Меч ему с поклоном подал оруженосец. Пристав вынул клинок из ножен и отсалютовал им толпе, что собиралась на башнях поглазеть на поединок. Зрители ответили восторженным ревом.
«Позёр», – подумал Харальд и начал читать соперника.
Длинный тяжелый меч, широкий двуручный хват, мускулистое большое тело – почти наверняка Дитер был из школы Орла. Широкие, мощные шаги пристава подтвердили выводы Харальда, и он, вытащив меч из ножен, сделал пару коротких шагов на сближение.
Как и учит школа Орла, Дитер рванул в схватку не мешкая. Харальд не стал отбивать силовые, рубящие удары противника, чтобы не дать тому зацепиться за его защиту. Вместо этого он легкими, быстрыми отшагиваниями просто уходил в сторону с линии атаки.
– Дерись со мной, трус! – взревел пристав, и толпа одобрительно загудела.
Харальд улыбнулся и продолжил придерживаться той же тактики – уходил с линии атаки, не скрещивая меч с противником. Он знал, что выносливость никогда не относилась к сильным сторонам школы Орла.
Наконец, Дитер утер пот и сблизился с Харальдом самым прямым путем. Пристав выбросил очередной рубящий удар, и Харальд, уклонившись, резко сократил дистанцию и сделал один быстрый выпад.
Этот выпад мог и закончить поединок, но Дитер оказался не промах. Он успел на возвратном движении зацепить меч Харальда и отклонить его. С трудом, но все же отбил Дитер и второй, и третий выпады противника, а затем контратаковал рубящим ударом, заставив Харальда вновь сделать отшагивание.
С ревом Дитер кинулся вперед, пытаясь не дать Харальду разорвать дистанцию. Пристав провел несколько силовых атак, зацепился за защиту противника, сбивом бросил клинок врага вниз и нанес нацеленный в шею рубящий удар.
Длинный меч Дитера со свистом рассек воздух, а Харальд тут же контратаковал быстрым выпадом сверху вниз.
Клинок воткнулся Дитеру в глазницу и вошел в мозг. Харальд вынул меч из раны и пристав рухнул замертво. Поединок был окончен.
Харальд нагнулся и вытер меч о плащ поверженного врага. Между тем председатель королевского суда встал со своего кресла и поднял руки, затыкая толпу.
– Боги сказали свое слово, – громогласно объявил председатель. – Ты признан невиновным, Харальд из Джаспертона, и волен покинуть этот замок свободным от любых обвинений.