Попаданка с улицы Грёз читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация
Я вырвалась из борделя, победила дракона и открыла собственный магазинчик. Но поднимать бизнес с нуля непросто. А тут еще наглый миллиардер требует, чтобы я то ли работала на него, то ли вышла замуж. Дома тоже неспокойно: инквизитор все ближе подбирается к моей тайне. Да, я помню, что он отправит меня на костер, как только узнает, что я попаданка. Но держаться от него подальше почему-то не получается. Второй том дилогии.

Кристина Амарант - Попаданка с улицы Грёз


1. Глава 1. Аукцион на острове Отчаяния

Я вырвалась из борделя, победила дракона и открыла собственный магазинчик. Но поднимать бизнес с нуля непросто. А тут еще наглый миллиардер требует, чтобы я то ли работала на него, то ли вышла замуж.

Дома тоже неспокойно: инквизитор все ближе подбирается к моей тайне.

Да, я помню, что он отправит меня на костер, как только узнает, что я попаданка. Но держаться от него подальше почему-то не получается.

В тексте есть: бытовое фэнтези, решительная героиня, адекватный герой

Внимание! Это ВТОРОЙ том дилогии. Ссылка на первый том в аннотации.

-

Рабский аукцион был в самом разгаре.

Наиля переступила с ноги на ногу и сглотнула. Свет магических светильников бросал багряные отблески на распорядителей и торговцев. Лица покупателей скрывала тьма и бархатные полумаски. 

Цепи чуть оттягивали запястья, в глазах товарок по несчастью Наиля читала отзвук собственного страха. 

Страха перед будущим.

Распорядитель дал сигнал, и матросы выхватили из толпы стройную беловолосую эльфийку, вытолкнули на помост и сорвали одежду, демонстрируя покупателям слишком худое тело со следами побоев.

Исариэль не была девственницей и чем-то приглянулась капитану. Он развлекался с ней всю дорогу. Слушая ее крики Наиля съеживалась на своем месте в трюме, прижимала ладони к ушам и молилась Творящей, чтобы ее будущий хозяин оказался другим.

Богиня-заступница, пусть он будет немощен и стар, пусть не сможет наслаждаться плотскими радостями слишком часто! 

Стоявшая рядом пышногрудая темнокожая женщина всхлипнула и залопотала что-то на своем языке, обращаясь к неведомым богам далеких островов. 

Мабу было тяжелее всех. Остальные девочки хоть немного знали гатийский или фарадский — языки южных континентов. Мабу только улыбалась, обнажая белоснежные зубы и пела глубоким хриплым голосом тягучие песни своего народа.

— Ну же! Чистокровная эльфийская дева! Ее волосы сияют как платина, а кожа нежнее шелка! Сто пятьдесят либров! Кто больше? 

Торговля шла на эндаре, но Наиля понимала. Отец собирался продать ее в жены послу, и обучение языкам входило в образование юной госпожи. 

— Сто шестьдесят! Кто больше, господа?! 

Наиля снова взмолилась, обращаясь к Творящей. Пусть будет старик! Или немощный больной, которому нужна сиделка, а не наложница… 

Ладно, пусть он даже будет молод, лишь бы не был слишком жесток. О посетителях торгав на острове Отчаяния ходили страшные слухи… 

Исариэль купил низкий тучный мужчина за обидную для чистокровной эльфийки сумму в сто восемьдесят либров. Распорядитель раздраженно обернулся к толпе оставшихся невольниц, выискивая глазами следующую жертву. Наиля непроизвольно отпрянула, и это было ошибкой. 


С этой книгой читают