Подлинный рыцарь читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Издано в 2024 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

У окна высокой башни ждет своего суженого прекрасная княжна, а к ней на белогривом жеребце мчится благородный рыцарь. Но достаточно ли прелестной для Достоика окажется Прелера, и достойным ли себя сочтет Прелера Достоика?

Владислав Алеф - Подлинный рыцарь


Известная своей красотой и богатым наследством княжна Прелера стояла у окна высокой башни и устремляла полный надежд волоокий взгляд за горизонт. Временами она печально и томно вздыхала и утирала ажурным платочком запутавшуюся в длинных ресницах слезу. Но вот на вершине холма появилась маленькая фигурка на белогривом скакуне, и чувственное сердечко затрепетало.

Высокий статный юноша, с головы до ног закованный в сияющие рыцарские доспехи, во весь опор мчался к вожделенной княжне. Все его мысли были отданы красавице Прелере. Они уже соскользнули на кончик языка, готовые излиться душераздирающей серенадой, когда внимание рыцаря забрал какой-то совсем немелодичный шум. Это со скрипом опускались тяжелые замковые ворота. Навстречу первому рыцарю выехал второй, не менее статный и благородный.

– Приветствую, доблестный воин! – заговорил рыцарь из замка, не снимая шлема и не поднимая забрала. – Мое имя Кёнг, я вижу твое изумление, так позволь же его усмирить. Как и ты, я прибыл сюда с одной целью: добиться руки и сердца прекрасной княжны Прелеры. Я убил стерегущее ее ужасное чудовище и преклонил пред ней колено. И Прелера уже готова была подарить мне свое трепетное сердце и свою прекрасную улыбку, когда увидела тебя. Она велела мне сойтись с тобой в поединке, а потому я, смиренный раб ее прихотей, вызываю тебя на праведный бой. Назови же и мне свое имя, доблестный рыцарь, и тогда, если погибнешь, я выбью его на твоей могиле.

– Меня зовут Достоиком, – ответил первый рыцарь. – И для меня будет честью сразиться со столь учтивым рыцарем. И ежели мне доведется убить тебя, обещаю высечь на твоей могиле эпитафию, достойную величайшего короля.

Они поскакали в разные стороны: один к старому клену, второй к молодой иве, и в ожидании сигнала подняли к Прелере исполненные обожания глаза. Княжна легко махнула шелковым платочком.


С этой книгой читают