– Да ладно! Карты! – Аверчи откинулся на спинку стула, сверкнув модным голубым полированным зубом. – Ты как всегда, с сюрпризом.
Его собеседник широко улыбнулся и сделал руками какой-то неуловимый пасс, перекинув из одной в другую бумажные карты так, будто они были не прямоугольниками из плотного картона, а кусочками тонкой ткани.
– Только не говори, что они антикварные, – добавил Аверчи уже тише, представляя стоимость карт такого возраста и происхождения.
– Почти, – мужчина напротив уклонялся от ответа, позволяя интриге продержаться ещё немного.
Женщина рядом с ним улыбнулась одним уголком губ. В разговоре она почти не принимала участия, и в других обстоятельствах Аверчи решил бы, что его гость просто привёл с собой сегодняшнее развлечение, красивую куколку, но сейчас он не мог не подозревать всё и вся в заговоре.
Он снова покосился на ворот алой рубашки женщины, идеально подходившей тоном к трём прядям в чёрных волосах, и мысленно помолился, чтобы цепочка из тёмного металла оказалась не от того, о чём ему подумалось в первую очередь.
"Надо было спросить его точнее, с кем он будет".
Хозяин с трудом подавил желание покоситься на сопровождение пары и снова ухмыльнулся как можно расслабленнее.
– Прекрати таращиться на грудь моей жены, – донесся до него голос владельца карт, и Аверчи снова невероятным усилием удержался, чтобы не дёрнуться.
Голос звучал всё с той же улыбкой и небольшой французской оттяжкой, но это не обманывало хозяина корабля.
Он достаточное количество раз встречался с Симоном, чтобы держать ухо востро.
– Твоей жены? – тупо отозвался он. – Ты сегодня целиком состоишь из супер-новостей или только наполовину?
– Если бы мы виделись лично чаще, чем раз в шесть лет, новостей было бы меньше, – Симон пожал плечами, снова делая странную фигуру своей колодой карт. – Так что, сыграем? Можем мы с тобой, Айна всё равно не большая любительница. Или, если хочешь, бери себе в пару Алекса и повеселимся, – он небрежно кивнул на вторую молчаливую фигуру.
Мужчина, по виду ровесник Симона, поднял на него глаза от прозрачного экрана, на котором самым невежливым образом читал книгу.
Его лицо тоже казалось смутно знакомым, но Аверчи всё никак не мог вспомнить, откуда, и вместо больших умственных усилий порадовался, что привёл на встречу сразу несколько своих людей. Если женщина всё-таки не казалась ему стоящим противником, то о Симоне и его друге Аверчи не торопился бы так думать.
Где-то за его собственной спиной должен был быть Гир Хромой, а за замаскированной наспех дверью ещё трое ждали сигнала или характерного шума.