Неуклюжая магичка, в академии магии. читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2025 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Высшая академия магии Эстельвинд – величественное здание из светлого камня, устремлённое в небо шпилями башен. Здесь, среди старинных фолиантов и древних артефактов, будущие маги постигают тайны волшебства. Академия Эстельвинд – это не только место учёбы, но и центр магической жизни, где переплетаются судьбы талантливых студентов со всего мира.

Лилиана Кловер – одна из учениц академии. Её путь в Эстельвинде начался с курьёзного падения в фонтан, но это не сломило её дух. Несмотря на все неудачи, она не сдаётся и продолжает упорно тренироваться. Завести дружбу и отвязаться от мухи Люциуса. Приключения приходят сами, как по часам. Сможет ли она противостоять им.

Анастасия Смирнова - Неуклюжая магичка, в академии магии.


Глава 1. Пролог.

Ох, высшая академия магии Эстельвинд. Место, где воздух искрится от силы, где коридоры шепчут древние заклинания, а студенты, казалось бы, рождаются с волшебной палочкой в руке. И вот я, Лилиана Кловер, стою посреди всего этого великолепия, чувствуя себя… ну, как слон в лавке хрусталя, только вместо слона – неуклюжая магичка, а вместо хрусталя – хрупкие заклинания.

Моя история в Эстельвинде началась с феерического падения прямо в фонтан перед главным входом. Не то чтобы я споткнулась – нет, просто мой посох решил, что ему пора полетать, а я, как послушная хозяйка, полетела за ним. С тех пор за мной закрепилась репутация "Лилианы-катастрофы", и, честно говоря, я ее вполне заслуживаю.

В то время как мои однокурсники с легкостью плетут сложные заклинания, я умудряюсь превратить чайник в курицу (случайно, конечно!) или заставить метлу летать задом наперед. На уроках зельеварения я стабильно устраиваю небольшие взрывы, а на занятиях по трансфигурации мои попытки превратить камень в бабочку обычно заканчиваются созданием… чего-то странного и пушистого, что лучше не трогать.

Но, несмотря на все мои неудачи, я не сдаюсь. Я знаю, что магия во мне есть, просто ей нужно немного… больше… контроля. Я часами тренируюсь в библиотеке, перечитывая древние трактаты и пытаясь понять, как правильно направить свою энергию. Я даже завела дружбу с профессором Альбинусом, старым и эксцентричным магом, который, кажется, видит во мне что-то большее, чем просто источник постоянных неприятностей.

Иногда, когда я остаюсь одна в комнате, я чувствую, как магия течет во мне, как река, готовая вырваться на свободу. В такие моменты я закрываю глаза и представляю себе, как я, Лилиана Кловер, стою на вершине Эстельвинда, контролируя стихии и творя чудеса.

Может быть, я и неуклюжая магичка, но я не собираюсь позволить этому меня остановить. Я докажу всем, и в первую очередь себе, что даже самая неуклюжая волшебница может стать великой. Просто мне нужно немного больше времени… и, возможно, немного больше удачи. И, конечно, держаться подальше от фонтанов.

Глава 2

Вода, конечно, оказалась ледяной, а взгляды проходящих мимо студентов – оценивающе-сочувствующими. Особенно запомнился белокурый парень с надменным лицом и эмблемой змеи на мантии. Он лишь приподнял бровь и процедил что-то вроде: "Еще одна первокурсница, не умеющая держать посох в руках. Позорище для магии".

И вот, мокрая и униженная, я стояла перед огромными дверями академии, чувствуя, как магия вокруг меня пульсирует, словно насмехаясь над моей некомпетентностью. Вдох-выдох. Лилиана Кловер, ты здесь, чтобы учиться, а не падать в фонтаны. Ты докажешь им всем, что достойна этого места, даже если твой посох считает иначе.


С этой книгой читают