Небо, полное шляп читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Добрые дела делать нелегко. Иногда нужно проделать длинный путь, чтобы предотвратить шантаж. Автор

Наталья Манусаджян - Небо, полное шляп


(5-я повесть серии «Выпуклый мир»)

Тайна! Нет, вот так – ТАЙНА! Еще лучше, вот так – Т А Й Н А!!!

Ведьмуня Ри обожала тайны. Слушая старую контессу (для этого пришлось лететь в старинный город Алексиполи), она УЖЕ решила, что возьмется за это дело, даже если Выпуклый мир, который был похож на девушку с развевающимися волосами и летел в необъятной Вселенной, станет плоским.

Контесса действительно была старая. Такая старая, что успев пережить двух своих внучек, уже не скрывала свой истинный возраст. Контессу звали Риналда. В свое время эта представительница древнего высокопоставленного рода была известна во всех городах Выпуклого мира. Во-первых, потому что в молодости Риналда обожала путешествия; а во-вторых, потому что славилась необычайным везением за карточным столом.

И только представители и представительницы клана «Чудь», которые исследовали разные необъяснимые явления, знали: контесса Риналда с самого детства умела оживлять игральные карты. Тайна Риналды не была секретом для клана «Чудь» потому, что способности контессы давным-давно были обмеряны и замерены в Зримой Лаборатории клана. Ну, а прочие обитатели Выпуклого мира только диву давались такой удачливой игре.

Теперь эту тайну знала и ведьмуня Ри. Риналда сама ей все рассказала, поскольку ей требовалась срочная помощь, помощь, которую могла предоставить лишь представительница клана «Ведь».

А все началось с того, уважаемые читатели, что ранним утром в оконце уютного домика, который сама ведьмуня называла «пряничным», настолько он был похож на игрушку из магазина майстера Анатоля, постучались. Стук был какой-то ненастоящий: тук, тук-тук, тук-тук-тук. Будто голубь крошки клюёт, которые к оконцу прилипли.

Выглянув, наша Ри и впрямь увидела голубя, точнее, опочтаренную голубку. На ее изящной шейке был надет такой же изящный ошейник, к которому было привязано послание. То, что послание было от высокопоставленной особы, ведьмуня поняла сразу. Еще бы, герб рода, к которому принадлежала контесса Риналда, был хорошо знаком представительницам клана «Ведь». Конты и контессы этого рода редко обращались к волшебным кланам, но если обращались, то оплачивали услуги так, что можно было жить долго и, главное, счастливо, не пытаясь свести концы с концами.

Не мешкая, ведьмуня Ри отцепила послание от ошейника и, как того требовало предписание об опочтаренных голубях, Ри доставщицу накормила и напоила. Голубка улетела вполне довольная, а ведьмуня углубилась в изучение послания, написанного изящным почерком.

«Уважаемая Ри! Дозвольте мне обращаться к Вам по имени. Я уже так стара, что могу себе позволить отказаться от лишних церемоний и титулов. Я хочу поведать вам тайну и, думаю, что вы сможете мне помочь эту тайну закрыть. О вас мне рассказала моя экономка, которая некоторое время назад обращалась к вам по поводу потери. Её так впечатлила ваша быстрая и профессиональная работа, основанная на общении с картами, что она по возвращении, тут же мне все и рассказала. Поскольку речь пойдет именно о картах, но только игральных, а не профессиональных, то не могли бы вы прибыть ко мне? Я проживаю в старинном городе Алексиполи в апартаментах фиалкового цвета. Ваши услуги будут хорошо оплачены вне зависимости от результата работы. Жду вас, как можно быстрее, поскольку мне уже два раза являлась Призрачная Метёлка. Риналда».


С этой книгой читают