Конный отряд ехал по довольно заросшей дороге, поднимаясь к вершине сопки. Гнетущая атмосфера тревоги и страха повисла над всадниками. Их черные плащи развевались от спешного темпа. За очередным поворотом ветви деревьев разошлись, и отряд выехал на поляну. Головной – командир городской стражи из Эллисо́рка Уильям Хо́рнок – поднял руку, и всадники остановились, взирая на древнее строение на краю пропасти. Высокая каменная башня вздымалась ввысь и венчалась стеклянным куполом. Он был покрыт пылью, листьями и мхом. По стене поднимались голые плети дикого винограда. Башню окружала невысокая каменная оградка, преграждая путь незваным гостям, но она, как и в старину, служила лишь украшением.
Это была старая эльфийская обсерватория. Только простолюдины до сих пор не понимали назначения этого строения, одиноко замершего на вершине. На карнизе второго этажа башни громко закаркал ворон. Поднялся ветер, сорвал желтые листья с деревьев и кинул их в арочные окна.
– Всем стоять на месте! – приказал командир отряда и спешился. Он явно нервничал, приехав в это место незваным. Хорнок отворил калитку и вошел во двор.
– Фо́ловер Кранк! – воскликнул он, обращаясь к башне. – У нас есть основания для твоего… – Мужчина запнулся, прокашлялся и продолжил: – …для вашего допроса! Вы должны дать объяснения по поводу уничтожения Вахру́тки!
Тишина повисла на вершине горы.
– Фоловер Кранк! Если вы не станете сотрудничать, вас могут обвинить в уничтожении деревни Вахру́тки и пособничестве темным силам! – продолжал громко говорить Хо́рнок, делая шаги к двери здания. Башня дрогнула, и посыпалась каменная крошка. Командир замер, и по его щеке заскользила крупная капля пота. Башня слегка изогнулась, раздулась, дверь преобразилась в оскаленный рот и завопила:
– Уходите!!!
Ветер, вырвавшийся из пасти дома, сбил мужчину с ног, и он покатился по двору. Листья закидали всадников, а лошади заржали от испуга и встали на дыбы.
– Фоловер Кранк! – кричал командир сквозь бушующий ветер. – Вы обязаны дать показания! Вы находитесь на землях Кинме́ра и должны жить по нашим законам!
Ветер стих, а рот башни скривился в улыбке:
– Я никому ничем не обязан. Сегодня я занят. Приходите никогда.
Уильям поднялся с земли и отряхнулся от листьев.
– Вахрутка была полностью уничтожена! – воскликнул он в отчаянии. – Вы должны помочь в расследовании и заверить нас в своей непричастности!
Башня вновь дрогнула, и командир, перепрыгнув через ограждение, покинул двор.
– Я не могу уйти отсюда без ваших показаний! – Уильям навалился руками на оградку.