Пролог. В краю вечных гор
В далёкой-далёкой стране, где горы касаются облаков своими
заснеженными вершинами, а реки несут свои воды сквозь вековые
леса, жил удивительный китайский дракон по имени Лун-Ван. Его
чешуя переливалась всеми оттенками золота и изумруда, а крылья
были такими огромными, что могли заслонить солнце на целый
день. Но, несмотря на свой грозный вид, Лун-Ван был очень добрым
и справедливым драконом.
Глава 1. Рождение легенды
С самого рождения Лун-Ван отличался от других драконов. Его мать, великая драконица Юнь-Мэй, рассказывала, что когда он появился
на свет, небо озарилось тысячами разноцветных огней, а все
животные в округе склонили головы в почтении. Отец, могучий
дракон Тянь-Шань, учил сына мудрости и силе, но главное – доброте
и состраданию.
Лун-Ван рос, познавая тайны своего народа. Он учился управлять
стихиями, разговаривать с ветром и понимать язык животных.
Каждое утро он поднимался в небеса, чтобы приветствовать солнце, а вечером спускался к горным озёрам, где его чешуя отражалась в
прозрачной воде.
Глава 2. Встреча с Чжаном
В те времена по миру странствовал старый волшебник по имени
Чжан. Он был известен своей добротой и мудростью, помогал
людям и изучал древние тайны магии. Его длинная седая борода
развевалась на ветру, а глаза светились внутренним светом.
Волшебник путешествовал от деревни к деревне, от города к городу, оставляя после себя следы добрых дел.
Однажды, проходя через горы, Чжан услышал странный звук. Это
был не просто шум ветра или грохот камней – это было пение.
Волшебник последовал за звуком и оказался на вершине горы, где
увидел Лун-Вана. Дракон пел песню, которую знали только его
сородичи – песню о вечности и мудрости.
Лун-Ван и Чжан сразу почувствовали взаимное притяжение. Старый
волшебник понял, что перед ним не просто дракон, а существо с
великой душой. Они провели вместе целый день, разговаривая о
жизни, магии и смысле существования.
Дракон научил волшебника понимать язык ветра и разговаривать с
животными, а Чжан поделился с драконом секретами древней
магии. Вместе они помогали людям: тушили лесные пожары, лечили
больных, защищали путников от опасностей.
Глава 4. Испытания дружбы
Но не все были рады дружбе дракона и волшебника. В соседнем
королевстве жил злой колдун по имени Мо. Он завидовал силе и
доброте Лун-Вана, а мудрость Чжана вызывала у него ярость. Мо
решил разрушить их дружбу и навредить обоим.
Колдун наложил тёмное заклятие на дракона. Лун-Ван потерял
способность летать, а его чешуя потускнела. Волшебник Чжан не мог