Лабиринт III читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Серия: Лабиринт (Findroid)

Аннотация

Бог Лабиринта был рожден. Врата в Лабиринт открылись, обрекая на гибель тысячи жителей Харкона. Но способна ли группа авантюристов спасти мир от разрушения?

Все книги серии "Лабиринт (Findroid)"

Findroid - Лабиринт III


Глава 1. Погоня за призраком (1)

«Прорыв на улице Тимольда»

«Сотни жертв среди гражданских!»

«Куда смотрит Совет Лордов?!»


Кричала первая полоса Харконского Вестника. На мгновение Сильвии даже показалось это смешным, ведь эти же самые газетчики каких-то полгода назад не осмелились бы так резко высказываться против лордов и их власти.

Перевернув страницу, Сильвия пробежалась взглядом по другим новостям, но ничего хорошего там не сообщалось. Произошло ещё несколько вспышек Дыхания Бездны в отдаленных концах страны. Лорды уже послали отряды Чистильщиков, но едва ли их было достаточно, чтобы полностью подавить эпидемию.

«Трэстримская республика обвиняет Лэндуэлл в применении биологического оружия. Очередная вспышка Дыхания Бездны произошла на территории соседнего государства».

Новости были одна хуже другой. Читая их, порой кажется, что мир стоит на пороге полного уничтожения. Ещё год назад никто не мог и предположить, что вначале в Коске вспыхнет самая большая в истории эпидемия Дыхания Бездны, а затем в один миг половина Харкона превратится в руины, и Лабиринт явит себя миру.

Другие новости были не столь интересны. Далеко на севере, в Агромосе вспыхнуло очередное восстание тирридов. Они были представителями одной из малочисленных нечеловеческих рас и напоминали крупных, под два с половиной метра рост, ящериц. Разумны, но весьма агрессивны и примитивны.

Во время Восточной Компании Сильвия даже встречала одного такого, но уже мало что помнила из той встречи.

Девушка на пару мгновений прикрыла глаза и отложила в сторону газету, затем поднесла горячую чашку чая к губам и осторожно пригубила.

– Желаете что-либо ещё, леди? – поинтересовался официант с заискивающей улыбкой.

– Нет, мне ничего не нужно, – сказала она, даже не посмотрев на него. Тот раскланялся и поспешил к другим пассажирам.

Сильвия была одета в дорогое голубое платье с высоким воротом и длинными рукавами. На голову надета широкополая шляпа, прикрывающая кошачьи уши. Такой наряд полностью скрывал, что она на самом деле фуори, а холодный, с легкой надменностью взгляд и немногословность позволяли ей создавать образ знатной дамы.

Раньше Сильвия никогда бы и не подумала, что сможет так легко играть подобную роль. Она опасалась, что все увидят, кто она на самом деле, но как оказалось, все было совершенно иначе. Никто не косился на неё, а если и смотрел, то лишь с легким интересом. Даже странности в её поведении люди сами списывали на эксцентричность знати.

И в какой-то момент Сильвия вдруг поняла, что ей нравится исполнять эту роль. Но вовсе не потому, что все перед ней пресмыкаются или пытаются угодить, а тем, что никто не лезет к ней больше, чем необходимо. А ещё она может оказаться в таких местах, куда для простых людей хода нет.


С этой книгой читают