Избранная для бастарда читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация
Я стала избранной для сына повелителя. Но он бастард! Тот, кому не положено иметь свою Тиальду. И теперь мне угрожает опасность в лице его братьев, ведь, узнав обо мне, они непременно начнут охоту на избранную для младшего брата. Защитит ли меня Карден? И смогу ли я вообще выжить в междоусобной войне и родить наследника, чтобы отстоять право мужа на трон? *** Рекомендовано Ульяной Соболевой. Автор обложки: Ульяна Соболева

Екатерина Орлова - Избранная для бастарда


1. Глава 1

Карден

- Я никогда не стану твоей женой! Умру, но не стану!

Обвожу взглядом помещение, пытаясь понять, кто это сказал, но в огромном кабинете я один. Нахмурившись, выглядываю в окно, но здесь слишком высоко, чтобы голоса доносились так четко.

- Надеюсь, ты слышишь меня, Карден, сын Верховного правителя.

Резко поворачиваю голову и мечусь взглядом по помещению. Никого. Выхожу из кабинета и дергаю двери в каждое из смежных помещений, заглядываю в ниши, но повсюду тихо и пусто. В этой части замка вообще мало кто бывает. Пожалуй, кроме стражников сюда никто никогда не заходит, если я сам не вызываю человека. Тогда кого же я слышу?

- Даже не надейся! – снова тот же голос. Надо признать, мне нравится, как он звучит. Мелодичный, нежный, хоть в нем и можно различить нотки ярости.

- Иди к дьяволу, - рычу я, тряхнув головой.

- Господин! – меня окликает Фидон, один из моих советников и распорядитель моего гарема. – Прибыл гонец от Верховного правителя.

- Ты слышишь голос? – спрашиваю его, потому что в ушах все еще звенит недовольством голос незнакомки.

- Какой голос? – непонимающе крутя головой, спрашивает он. – Здесь только мы.

Кошусь на стражников, но те стоят у входа в кабинет, как два изваяния, задрав подбородки и глядя прямо перед собой.

- Я слышу женский голос, - подаюсь вперед, продолжая уже тише: – Она называет меня по имени и ругается, заявляя, что никогда не станет моей женой.

- Дела-а-а, - тянет Фидон, а потом хмурится. – Нам срочно надо к Ораху.

- Чем мне поможет Верховный маг? – удивляюсь я.

- Кажется, это как раз его компетенция. Пойдемте. По дороге прочитаете послание.

- Сначала в подземелье. У нас там одно незавершенное дело.

Он вручает мне свиток со свисающей с него печатью отца и двигается по широкому каменному коридору, а я иду за ним, разворачивая послание.

- Отец пишет, что на Даконии опять неспокойно.

- Островитяне постоянно бунтуют, - дернув плечом, отзывается мой советник. – Может, нам просто перебить их всех?

- Или наконец выслушать их требования, - задумчиво бормочу я, сворачивая письмо.

- Что?

- Они могли бы стать нашими союзниками, если бы жители Дальних земель Пакрайда не пытались все время разворовывать Даконские прииски.

- Думаете, вам удастся с ними договориться?

- Договориться можно со всеми, Фидон. Дело в цене.

- Но зачем нам эта договоренность?

- Затем же, зачем мы укрепляем свои оборонительные сооружения, - отвечаю я, хмурясь. - Неужели ты думаешь, что тот из братьев, кто сядет на престол, оставит меня в живых?

Фидон не отвечает, а только с пониманием кивает на мои слова.


С этой книгой читают