Хроники Илияса Бэка. Дэвид Нарли: начало читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

Номер издания: 9785448533358.

Аннотация

Дорогие друзья, я уверен, что эта история не оставит вас равнодушными и будет не только интереснейшим времяпровождением, но и источником полезной информации.

Adam Saffa - Хроники Илияса Бэка. Дэвид Нарли: начало


© Adam Saffa, 2017


ISBN 978-5-4485-3335-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

«Самые надёжные выводы всегда сделаны

на основании и чувств и разума.

Если разделять

эти понятия, то ошибки неизбежны».


Лето 2007 года. Средиземноморский берег Антальи.

Солнце уже не далеко от горизонта и небо постепенно начинает менять свой цвет на красно-оранжевый. Над морем закат казался особенно очаровательным. Было ощущение, будто солнце вот-вот провалится в ровную гладь морских вод. Мне нравиться приходить на песчаный берег, именно в это время суток, когда можно было наблюдать, казалось бы, закономерное, но удивительное и красивейшее явление природы – закат солнца. Окунув руки и ноги в прохладный песок, я устроился удобнее и стал наблюдать за слиянием небесного светила с морем. Порой я мог любоваться закатом, стоя по пояс в воде, и от этого, ощущений только прибавлялось, особенно, если погружаешься в воду ещё глубже по самую шею. В таком положении, этот пейзаж чувствовался ещё острее.

Наплававшись вдоволь, я как всегда прилег на еще не остывший песок и стал любоваться меняющим цвет небом. Этот вечер проходил спокойно и не предвещал никаких неожиданностей, пока я не почувствовал, что за моей спиной, в трёх-четырёх метрах, стоит человек. Обычно я нахожусь в это время на пляже один. Во всяком случае, я не стал придавать этому особого значения и продолжил своё приятное времяпровождение. Через несколько минут тишины я и забыл про этого человека, но оказалось ненадолго, он напомнил мне о себе. «Я прихожу сюда на протяжении трёх лет», – промолвил незнакомец на родном для меня языке, и сделал несколько шагов вперёд, к морю.

В Антальи я нахожусь относительно недолго, и мне ещё не встречался человек, который заговорил бы со мной по-туркменски. Было неожиданно, но приятно вновь слышать родную для слуха речь. Мне не удавалось разглядеть его лица, ведь к этому времени солнце почти скрылось. Всё, что мне удалось увидеть – высокий и стройный мужчина в светлой рубашке и штанах, закатанных снизу. Голос был мне явно не знаком. В руках у него был маленький раскладной стул.

– Здравствуйте! – поприветствовал я его и протянул две руки, как и полагается, здороваться у нас на Родине со старшими.

Незнакомец пожал мою руку в ответ.

– Давно со мной не здоровались двумя руками. Приятно вновь ощутить родную атмосферу, – сказал, он глубоко вдохнув. – Это хорошо, что ты не забываешь о почтении.

В это время мужчина разобрал свой стульчик и сел на него, а я, отряхнув штаны от песка, взял свои сандалии в руки, немного мешкая в ожидании следующих слов, которые произнесёт незнакомый мужчина.


С этой книгой читают