1. Часть первая. Пролог.
Пролог.
Солнечный свет заливал все вокруг. Здесь было настоящее пекло. Да к тому же, полдень. Широкая пыльная дорога разделяла два ряда маленьких, похожих друг на друга домиков с высокими заборами и приветливыми разноцветными фасадами, людей видно не было – в это время основная часть населения, должно быть, находилась на работе, другие прятались в тени своих жилищ.
Пугливые кошки ловко удирали от малейшего шороха, другие любопытно наблюдали за чужаком – идущим вдоль улицы молодым, приятной внешности мужчиной, который улыбался даже этим зверькам, так великодушен и приветлив был его вид.
Он явно был не знаком с этим местом, то и дело осматриваясь по сторонам, но твердо знал, куда и зачем направляется. Остановившись перед одним из домов, он сверил адрес – все верно. И твердым шагом переступил черту, с которой начинались частные владения.
2. Глава 1. Эльза.
От высокой калитки до двери в дом вела узкая тропинка из камня, по краям которой росли маргаритки бледно-розового цвета. Двор представлял собой сад, состоящий из деревьев, цветущих в эту пору всевозможными пастельными тонами и благоухающих пьянящими ароматами лета, и цветов, по большей части сортовых, хотя в их названии он точно не мог разобраться.
Сам домик был стар, наружная отделка давно не поправлялась, но чист и это компенсировало в какой-то мере дряхлость строения. Справа от дома, в глубине двора, виднелась деревянная постройка, скорее всего, сарай, тоже старый, закрытый на старинный амбарный замок. Слева стояли пузатые бочки с водой и был виден краешек огорода, основная часть которого находилась по ту сторону дома.
Мужчина постучал в дверь – наружного звонка просто не было. Затаил дыхание. Послышались шаги. Дверь отворилась.
На пороге показалась немолодая женщина, невысокая, полноватая, с первой проседью в темно-русых волосах. Её вид, манера держаться, взгляд – все это казалось источником добродушия, самой естественной доброжелательностью – должно быть, так оно и было – но лишь открыв рот, чтобы поинтересоваться у незнакомого гостя о причине его визита, она замерла, пытливо изучая незнакомца, краска отхлынула от ее лица, и она сдавленно задышала.
-Граф Анедо…
Теперь настала очередь графа удивляться. Не так представлял он себе их первую встречу, не те слова готовил, чтобы объясниться.
-Вы знаете меня?
-Я знала вашего отца, вы похожи. – Женщина пыталась взять себя в руки, пряча нервозность. – Половину прожитых здесь лет я ждала его как никого другого на свете, а другую половину я молилась, чтобы никогда больше не увидеть этого человека. Но вы здесь… Вы ведь пришли за НЕЙ?