Глаза лисы читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2026 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Хитоми Кохэку – владелица магазина волшебных предметов. Однажды к ней в лавку заходит симпатичный юноша, в которого девушка влюбляется. Но есть небольшой нюанс: она – лиса-оборотень кицунэ. У кого хватит духу полюбить такую? Впрочем, её проблема содержит в себе и решение: лисы умеют зачаровывать, внушать любовь. Но будет ли эта любовь той, о которой мечтает Хитоми?

Тэй Колл - Глаза лисы


Глаза лисы

Часы пробили 9 часов 4 минуты. Две несчастливые цифры совсем рядом. Ещё минута – и я открою магазин.

Поправляю юбку, чтобы края лежали ровно и прикрывали каждый из пяти кончиков моих хвостов. Засыпаю в кофемашину блестящие в свете ламп зёрна. Включаю граммофон, ставлю пластинку с ненавязчивой мелодией «Лёгкое утро». Вот минута и прошла.

Покупатели уже ждут у самой витрины, с любопытством и восторгом разглядывая диковинных кукол, расписные вазы, старинные подсвечники, выцветшие и отдающие нежностью прошлого картины. Ценители искусства обводят взглядами роскошную икебану, а детишек за уши не оттащить от полки с игрушечными корабликами, самураями, лошадьми. Глазки блестят и светятся, полные желания обладать прекрасной игрушкой. Совсем как лисята.

Для тех, кто не может позволить себе дорогую вещь, у меня всегда припасены бумажные журавлики, мышки, коты, принцессы, драконы, лебеди, цветы… На столике возле кассы лежит блюдо с печеньем, маленькими конфетами, бесплатными для маленьких и взрослых сладкоежек. Скоро летние каникулы, думаю, в ближайшее время мне пригодится много сладостей для счастливых школьников. Да и для родителей тоже, не говоря уже об учителях.

Лавка наполняется разговорами, тихим смехом и учтивыми замечаниями о красоте и изяществе вещей. Это и понятно: внутри каждой вещи живут духи, которые могут обидеться или обозлиться на грубость и критику.

Вещь, которой исполняется сто лет (её издревле называют «цукумогами»), обретает собственного духа, который может оберегать хозяина, если тот добр к нему. В моём магазине несколько сотен таких вещей. Я берегу их, ухаживаю за ними, наполняю их светом, подготавливаю обитель для доброго духа. Кроме того, у меня есть вещи чуть-чуть помладше. Их я отдаю в самые надёжные руки, способные пронести добро до совершеннолетия предмета.

Вот люди и разбежались по своим делам: кто на работу, кто на учёбу, кто – дальше бездельничать. Я пока приберусь, люблю уборку. До блеска начищу сервиз, смахну пыль с матовых стёкол, пройдусь с метёлкой по углам, проверю щели. Возможно, ко мне заглянула девушка из щели, о которой уже долго складывают городские легенды, но ей не понравится играть со мной в прятки. Для кицунэ она не опасна, мы могли бы даже подружиться. Однако я проверяю на случай, если она пожелает завлечь одного из клиентов.

Поливаю цветы хризантемы. В магазине цукумогами всегда должны быть хризантемы, ведь этот цветок способен защитить от злых духов. Добро и зло всегда есть в каждой частичке этого мира, они сражаются друг с другом, то проигрывая, то побеждая. Это – хаос. Он всюду – в людях, в животных, в предметах, в воздухе. Кицунэ, ёкаи, некоторые онрё и юрэй могут чувствовать хаос. Но сейчас я сотру пыль с верхних полок и в мире станет чуточку меньше хаоса.


С этой книгой читают