Дитя Пандоры читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Издано в 2023 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Последние. Да, мы с братом знали о том, что уже никого не осталось из расы людей. Геноцид, длившийся на протяжении страшных двухсот лет, сделал свое черное дело. Человечество истреблено. Лишь старая Зея продолжает верить в пророчество, что однажды Земля снова станет домом людей, а враг будет навсегда изгнан. Я же хочу только одного – выжить. Но в результате предательства и интриг мой брат пропадает без вести, а меня продают в рабство на Землю. Теперь, чтобы спасти себя и найти брата, мне придется противостоять всей Анатарийской Империи.

Александра Хартманн - Дитя Пандоры


Глава первая

– Приземлились, – Лей смотрит напряженно в окно корабля. На площадке для посадки собралась толпа, – лишь бы не было проверки.

Глаза брата внимательно рассматривают каждую инопланетную особь. Я тоже замираю у окна. Хвостатые беркарийцы, длинноногие туварийцы и даже кекты, похожие на гигантских муравьев.

– Не волнуйся, – кладу руку на плечо брата, – Бер-Карин не входит в Анатарийскую Империю, нам не о чем волноваться.

– Надеюсь, что ты права, Лина, – соглашается после некоторого раздумия Лей, – на наше счастье, беркарийцы ненавидят анатарийцев почти так же, как мы.

– Почти, но все же не так, – непроизвольно срывается с языка.

Да, никто и никогда не сравнится с той ненавистью, которую питает раса людей к расе анатарийцев. Нет для нас врага более страшного, более беспощадного, чем они. Именно их император изгнал людей сначала с Земли, а затем и с Солнечной системы, сделал нас жалкими скитальцами, его войска преследуют нас на протяжении всех последних двух веков, непрестанно истребляя, уничтожая. Стереть человеческую расу из бытия – вот, к чему стремятся анатарийцы, и чего они, увы, почти добились.

Перевожу взгляд на брата. Он всего на год старше меня, ему двадцать три, но суровые условия выживания и непрестанное напряжение сделали его старше. Мудрость и житейский опыт горел в этих решительных голубых глазах, слишком похожих на мои, разве что чуть более темных.

– Ладно, хватить рассиживаться, товар сам себя не продаст, – хлопнул в ладоши Лей и поставил корабль на тормоз.

Я не стала дожидаться его распоряжений. Сама открыла грузовой отсек и принялась кидать мешки с найденным добром на планер, брат встал рядом и стал помогать.

Бер-Карин славился своим рынком на несколько галактик. Правда, поговаривали, что чего здесь только не продают, в том числе и различную контрабанду, но самое главное – работорговля. Да, беркарийские вожди не гнушались ничем в погоне за прибылью. Именно поэтому сюда стекались все последние отбросы, каких только можно найти в ближайших звездных системах.

Натянув получше глубокие капюшоны, скрывавшие наши лица, и включив браслеты-иллюзоры, мы наконец вылетели из отсека. Эти браслеты были сущей безделицей, продающейся за копейки на любом рынке. Они просто создавали вокруг нас иное биополе. Не человеческое, а допустим верхарийцев с Оранжевой планеты, или как сейчас – зеленоносых глодов. От серьезных сканнеров эти браслеты ясное дело не могли защитить, но вот не привлекать чужое внимание и возможность смешаться с толпой – в самый раз.

Груженный планер летел не быстро. Лей сидел впереди, я сразу за ним. Зря он волновался. Большое скопление рас у главного выезда космодрома означало лишь то, что наступил разгар торгового сезона. Именно на эту звездную фазу приходился период цветения каралии – растения, из которого делали почти все, начиная с одежды и сандалий, заканчивая курительной дурью. Так же именно сейчас на свет появлялись детеныши випий, чей мех и мясо высоко ценился среди богачей и элиты.


С этой книгой читают