Берсерков корень читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2021 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Возвращаясь с очередного сражения, небольшой отряд викингов останавливается на ночлег в довольно удобном, но немного странном месте возле густого леса, которое оборачивает их поход в ужасную и непредсказуемую ночь…

Николай Филиппов - Берсерков корень


Когда-то мир заснежено немой

Стоял на непротоптанном пороге

Над бесконечной коркой ледяной,

Побитой безрассудством и войной

И таявшей в низвергнутой тревоге.


Извечным дымом кажется земля

И выглядит с рожденья мрачновато,

Ровняя снегом скальные края

И путь в себе великий затая,

Что тоже у миров стоял когда-то…


Часть первая. Старый ясень.


01

Луна, предвестница-луна

Висит средь звёзд заледеневших,

За это время не имевших

Ни душ, ни бодрости, ни сна.

Ты, как всевидящее око

У миротворческих ворот

По небу медленный полёт

Ведёшь, взирая вниз жестоко.


Твой назидательный удел

Всегда высок и неизменчив,

И был не в шутку опрометчив

Любой, кто спорить с этим смел.

Большие самые высоты

Тебе одной принадлежат,

Как волку логово щенят,

Что возвращаются с охоты…


Среди, смотрящих строго ввысь,

И не сгибающихся сосен

И острых каменных укосин,

Что под утёсом разрослись,

Десяток воинов отважных

Без чувства долга и вины

Совсем неспешно шли с войны

И битв, для них уже не важных.


Их путь усталый пролегал

По травянисто-снежным тропам,

Где чуть живой медвежий топот

Лишь самых смелых не пугал.

И даже лёгкая ветрюга

Тут превращалась в шум такой,

Что дух лесной терял покой

От человечьего испуга.


Но те, оставили свой страх

В сраженьях, сталью отгремевших,

И в их посмертно онемевших

Горячих вражеских глазах;

У братских тел, что гордо пали

Без быстроты ненужных слов

От незатейливых клинков

И безбоязненной печали.


Давно отточенным бойцам,

Совсем неведомы испуги,

Что битву выбрали в подруги,

Взрослея тут не по годам.

От пота же не чуя носа,

Прошли они ещё чуть-чуть

И на ночлег прервали путь

В подножье старого утёса.


Ведь ночь на землю уж давно

Весомым призраком спустилась

И так прозрачно притворилась,

Что до людей ей всё равно.

От света лунного мельканье

Цепочек колотых камней

У той горы дарило ей

Своё немое очертанье.


Концы сплетённых горных пут

Глазам лихим напоминали

О неотъемлемой Вальхалле,

Где братья братьев с битвы ждут.

Кто принял меч, тот ввек свободен

Любому путнику в укор,

Испепеляющий свой взор

Пока не бросит сверху Один…


02

Утёс был строг, но невысок,

И вниз пугающе отвешен,

Как будто боги шагом пешим

К нему проделали наскок.

Он так по-своему прекрасен,

А на стене его высот

На камне треснувшем растёт

Вполне широкий древний ясень.


На эту долю несмотря,

Что чтит у каменного края,

К нему сливается любая

Сюда пришедшая заря.

Под ним же раньше наступает

Лихого вечера закат,

Поскольку ствол он свой в обхват

Десятком рук соизмеряет.


И, неизвестно сколько лет

Он создаёт здесь тень от роду,

Но, вот, бойцы в его угоду

Расположились ждать рассвет.

На землю шлем и меч свалился,

И с чересчур уставших ног


С этой книгой читают