1. Глава 1. Роковая встреча. Элин
— Ласточка примчалась за весточкой, — шепнула я глупый шифр, который и дурак мог бы разобрать — мне так казалось — и встретилась взглядом с мелкими пронзительными глазенками зрелого трактирщика.
Он придвинулся чуть ближе и сделал вид, что просто наливает мне в деревянную кружку сидра.
— Кладовка. Третья полка слева.
Благодарно кивнув, я отпила сладкий напиток, оставляющий во рту явственный привкус яблок, и осторожно огляделась, проверяя, не подслушал ли какой-нибудь зевака наш с трактирщиком короткий разговор.
К счастью, людей в баре практически не было. А те, что пребывали здесь, к утру оказались в стельку пьяными и сладенько храпели за дальними столиками.
Ночью было бы легче смешаться с толпой и не привлекать внимания, но я добралась до столицы королевства Эрисфейл только сейчас, проведя в пути со своей кобылкой полночи. Хотя могла бы телепортироваться, если бы были силы.
Сложна жизнь для недоразвитого светлого мага: стоит применить одно сильное заклинание и можно распрощаться с магией до утра следующего дня. Мой магический резерв иссяк, когда я затуманила разум двух проверяющих у окраины королевства, ибо они кого попало не пропускают. А я хоть и девушка миловидная, но путешествую одна, на лошади, без каких-либо документов, и вызываю слишком много подозрений. Лишний раз выделяться мне точно не стоит.
Спрыгнув с табурета и прихватив с собой кружку — уж больно приятно сидр грел язык, — я направилась к кладовке под лестницей.
Едва завернула, как в меня врезался некто здоровенный и крайне твердый. Весь сладкий напиток выплеснулся, жирными пятнами оседая на моем чудесном плаще — а я ведь за него пятьдесят золотых отдала! — и на бежевой, распахнутой на груди рубахе незнакомца.
— Смотри, куда прешь, громила! — выдохнула резко и поставила кружку на стол, печально огладив испорченное на плаще место.
— Как ты меня назвала?..
Густой, сильный баритон приятно прошелся по ушам, и я вскинула глаза к смуглому скуластому лицу, сразу же сталкиваясь со взглядом необычных глаз. Они горели фиолетовым сиянием, как драгоценный аметист в лучах солнца.
Какой… любопытный оттенок. Никогда еще не встречала таких глаз…
Так, стоп, подруга! Он испортил твой плащ, очнись!
— Громила, — повторила без тени страха, который незнакомец с легкостью навел бы на кого угодно, и даже на меня, если бы я не знавала подобных ему верзил-завсегдатаев, перед которыми — по их мнению — все должны расступаться, как по команде. — Здоровый как шкаф. Да еще и слепой.
Черты лица мужчины посуровели, но он отчего-то предпочел проглотить мою грубость, хотя любой другой на его месте уже решился бы выбить из меня дурь.