Серые, наоборот, расхохотались.
– Как ты думаешь, Майк, не спеть ли нам песенку? – поинтересовался Дик Кейси. – Эти господа явно приуныли. Развеселим их!
– Отчего же не спеть? Споем! Самое время!
И оба во всю глотку грянули «Ты красотка моя».
Сквайры оскорбились.
– Что позволяют себе эти мужланы? – озадачено спросил Валтер Адкок, – они изволят издеваться над нами?
– Похоже, пора вразумить их, – поддакнул Дин Аттервуд.
– Давайте вышвырнем их! – рявкнул Вудвордт.
Но стоило виконту сделать шаг по направлению к серым, как навстречу ему из ножен со свистом вылетели четыре клинка.
Мечи серых оказались совсем не жестяными. Каждый их них держал в руках узкий палаш с полной заточкой на нижнем лезвии, и на две трети на верхнем. Таким мечом можно накосить ужасные раны ударом снизу вверх. Кинжалы – под стать мечам. Каждый их них был всего на треть короче палаша.
Мерфи , увидев сталь перед глазами, остановился.
– Зачем же нам выяснять отношения, в этом премилом заведении? – поинтересовался граф Кнайнборн. Похоже, он один из всех, сохранил признаки рассудка. – Смотрите, как хозяин хватается за голову. Не подышать ли нам свежим воздухом?
– Я предлагаю господам серым выйти на улицу, и полюбоваться, какие у нас мечи, – прорычал Итон Стаффорд.
– В ваших словах, сэр, есть изрядный смысл, – признал Доббс. – Подышим свежим воздухом! Следуйте вперед, господа, мы не преминем к вам тотчас присоединиться.
Так хозяин избежал разгрома и убытка.
Чего нельзя петь на улице
Сквайры вышли на улицу, сопровождаемые издевательской песенкой, которую, хохоча, распевали двое серых.
Оказавшись на улице, шестерка повес сгрудилась посреди улицы и принялась совещаться.
– Я считаю ниже своего достоинства обнажать оружие против черни, – заявил Джон Кнайнборн. – К тому же их всего двое, а нас шестеро. Вы развлекайтесь, господа, а я понаблюдаю. Любой из вас легко справится с этими крестьянами.
С этими словами он перешел улицу, закутался в плащ, и застыл у парапета набережной, неподвижный, как статуя.
– Я слышу, тут распевают премилую песенку? – послышался голос за спиной у сквайров. – Позвольте и мне присоединиться к хору!
Сквозь толпу джентльменов пробрался еще один серый. Это был Томас Пибоди. Он обменялся поклоном с Доббсом и Кейси, и тоже обнажил свое оружие.
– О, только посмотрите-ка, – расхохотались повесы, – у них уже трио!
– Как мы поступим? – спросил Дин Аттервуд. – Кинем жребий, кому из нас троих проучить этих наглецов, или попросить этих господ самим выбрать себе противников?
– Не потребуется ни того, ни другого, – рассмеялся Пибоди, – нас трое, а вас пятеро, следовательно, силы совершенно равны.