Золотой гобелен читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2024 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Это история о парне, проснувшемся в параллельной реальности. А может, и не совсем параллельной, ведь те, кто ему там повстречаются, не такие уж и чужие: извечные человеческие проблемы – любовь, зависть, слава. Что он выберет – стать частью незнакомого мира, встречать каждый день как открытие и приключение или вернуться домой? Да и есть ли у него выбор? Это книга – путешествие по странному миру, где люди – не совсем люди, небо – не совсем небо, в герой, путешествующий в поисках себя, – тоже не совсем герой."И попал я в чудесный мир. Сначала я заблудился в лесу, потом меня поймали и пытались отравить, утопить, зарезать. Да, забыл, спасая от неприятностей, добрая волшебница превратила меня в свою племянницу, забыв предупредить, что у той своих проблем хватает. Я честно пытаюсь найти свое место в этом странном мире, но уже сомневаюсь, примет ли он меня таким, какой я есть".Приятного чтения.Обложка создана при при помощи нейросети magicly.

Рэд Инин - Золотой гобелен


Часть 1. Странник

до горизонта катила волны вечная ночь

на краю времени вращала свои кольца Окоре Фэфэ

в ее центре пульсировало сердце новорожденной звезды

я дал ей имя Тари

Глава 1. МИР ВВЕРХ ДНОМ

Падал я намного дольше, чем позволяла высота первого этажа деревенского дома, где мы остановились. Днем окно было открыто, степной травяной дух наполнял комнату, и мне показалось, что выходит оно в сад или огород. Ночью разглядеть что-то было невозможно, но огородом здесь и не пахло.

На какое-то мгновенье я завис в воздухе, словно пространство не могло определиться, где у него что и куда мне лучше упасть – разбиться в лепешку о мокрые доски, маячившие прямо по курсу моего неконтролируемого полета, или влететь в вырастающую из ниоткуда стену воды. Потом все опять завертелось. Я так не понял: это меня развернуло или мир снова перевернулся – доски, которые оказались палубой корабля, снова рухнули вниз, я – за ними, а стена воды ушла куда-то вбок и исчезла из вида.

Кажется, я отбил себе все имеющиеся в наличии конечности, включая голову. Не успел опомниться, как меня поволокло в сторону и снова к чему-то приложило. Я взвыл от боли, а палуба опять начала накреняться.

Пока меня плющило, как медузу, мимо проползло что-то мокрое и длинное, похожее на змею. Прижимая к груди фонарь, который я впопыхах схватил, надеясь если не светить им, так отбиваться, другой рукой я зацепился за обрывок снастей. Господи, пусть он будет закреплен, иначе мне конец: второго такого кульбита я не переживу. Веревка ползла вместе со мной, а потом дернулась и натянулась. Я повис между опять ставшей на дыбы палубой и водяной глыбой, заслонившей ревущее небо.

В этот раз падение было не таким болезненным: я успел сгруппироваться, подтянулся, как мог – одной рукой и зубами, – к основанию каната, который крепился в недрах деревянного ящика, забился в него, цепляясь за штырь, выступающий из стенки.

Трясясь от напряжения, я молился, чтобы этот аттракцион наконец остановится. Из моего укрытия мне ничего не было видно, кроме воды, то льющей, как из брандспойта, то снова наступающей, гладкой и черной стеной. Воздух выл, как армия наступающих слонов. Веревку, которая спасла мне жизнь, куда-то унесло, так что мне оставалось только, растопырившись, изо всех сил держатся за стенки ящика.

Когда на палубе не осталось ничего, что можно было бы бросать и переворачивать, грохот начал стихать. Теперь это был просто шторм. Тогда что же было до этого? Черт, и куда делся куда мужик, похитивший Лана?

Мои размышления прервал голос, раздавшийся совсем рядом:


С этой книгой читают